Mest — Kiss Me, Kill Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mest adlı sanatçının "Kiss Me, Kill Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
One, two, three
A tragedy that’s built on destiny
It left you with everything but
Blood from the knife that I cut your heart out with
Now relax, close your eyes, what comes next is the surprise
This valentine is doomed
The smell of blood has filled this room
If I could do it all again
I would change most every single thing
I would let you
Kiss me Kill me Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Our tragedy
Seems to be killing everything it sees
Like death itself
This valentine still looms
In the darkest hour, the killing moon
If I could do it all again
I would let you
Kiss me Kill me Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Kiss me (You're all I’m wanting)
Kill me (This feeling’s haunting)
Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Killing me would be too easy
Your eyes unwind the tragedy of our lives
My eyes went blind
Believe when I say
Hell burns bright
When this night dies
Hell burns bright
Kiss me Kill me Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Kiss me (You're all I’m wanting)
Kill me (This feeling’s haunting)
Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Kiss me (You're all I’m wanting)
Kill me (This feeling’s haunting)
Your kiss is torture
But killing me would be too easy
Killing me would be too easy
Too easy, too easy, too easy, too easy
Şarkı sözü çevirisi
Bir, iki, üç
Kader üzerine inşa edilmiş bir trajedi
Sana her şeyi bıraktı ama ...
Kalbini kestiğim bıçaktan kan çıktı.
Şimdi rahatla, gözlerini kapat, sonra ne olacak sürpriz
Bu valentine mahkumdur
Kan kokusu bu odayı doldurdu.
Eğer hepsini tekrar yapabilseydim
Hemen hemen her şeyi değiştirirdim
İzin vermem sana
Öp beni öldür beni öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Bizim trajedi
Gördüğü her şeyi öldürüyor gibi görünüyor
Ölümün kendisi gibi
Bu valentine hala tezgahlarda
En karanlık saatte, ölümcül ay
Eğer hepsini tekrar yapabilseydim
İzin vermem sana
Öp beni öldür beni öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Öp beni (tek istediğim sensin)
Beni öldür (bu duygu musallat)
Öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Beni öldürmek çok kolay olurdu.
Gözlerin hayatımızın trajedisini çözüyor
Gözlerim kör oldu
Söylediğimde inan
Cehennem parlak yanar
Bu gece öldüğünde
Cehennem parlak yanar
Öp beni öldür beni öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Öp beni (tek istediğim sensin)
Beni öldür (bu duygu musallat)
Öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Öp beni (tek istediğim sensin)
Beni öldür (bu duygu musallat)
Öpücüğün işkence
Ama beni öldürmek çok kolay olurdu.
Beni öldürmek çok kolay olurdu.
Çok kolay, çok kolay, çok kolay, çok kolay