Mestisay — Niña Candela şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mestisay adlı sanatçının "Niña Candela" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si me regalas un beso te inventaré una canción
Un mundo lleno de cuentos donde quepamos las dos
Te llevaré hasta la luna, entre nubes de algodón
Yo seré tu caballero, te salvaré del dragón
Bailas con tus merceditas y tu traje de almidón
Rossana canta en la radio, con voz de melocotón
Y juegas entre mis piernas y ríes alrededor, y vienes hasta mis brazos como un
rayito de sol. ¡Ay!
Ye ye yé, niña Candela, eres la brasa enciende la hoguera, eres la llama fuego
que quema, besa y consume mi corazón. ¡Ay, ay, ay!, niña Candela,
eres la lluvia que cae del cielo, maná que empapa como aguacero,
yo soy la tierra seca de amor
Un pive pide en la calle, afuera apreta el calor
La tele vocea noticias de guerra y corrupción
Pero tú sigues jugando floreciendo en tu rincón, dando sentido a mi vida,
librándome del terror. ¡Ay!
Ye ye yé, niña Candela, eres la brasa enciende la hoguera, eres la llama fuego
que quema, besa y consume mi corazón. ¡Ay, ay, ay!, niña Candela, eres la l…

Şarkı sözü çevirisi

Bana bir öpücük verirsen, senin için bir şarkı hazırlarım.
İkimizin de uyduğu hikayelerle dolu bir dünya
Seni Ay'a, pamuk bulutlarının arasına götüreceğim.
Şövalyeniz olacağım, sizi Ejderhadan kurtaracağım
Merceditalarınla ve nişastalı takımınla dans ediyorsun.
Rossana şeftali sesiyle radyoda şarkı söylüyor
Ve bacaklarımın arasında oynuyorsun ve gülüyorsun ve kollarıma bir adam gibi yaklaşıyorsun.
güneş ışığı. Ay!
Ye ye ye, kız mum, sen kömürsün şenlik ateşini yak, sen alev ateşisin
kalbimi yakıyor, öpüyor ve yutuyor. Oh, oh, oh! mum kız,
sen gökten düşen yağmur, bir sağanak gibi sırılsıklam kudret helvası vardır,
Ben aşkın kuru ülkesiyim.
Bir pive sokakta sorar, dışarıda ısıyı sıkar
TV, savaş ve yolsuzluk haberlerini seslendirdi
Ama sen köşende çiçek açıyorsun, hayatıma anlam katıyorsun.,
beni terörden kurtarıyor. Ay!
Ye ye ye, kız mum, sen kömürsün şenlik ateşini yak, sen alev ateşisin
kalbimi yakıyor, öpüyor ve yutuyor. Oh, oh, oh! kız Candela, sen l'sin.…