Michael Card — Arise, My Love (Song Of Solomon) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Michael Card adlı sanatçının "Arise, My Love (Song Of Solomon)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Arise, my love, my lovely one, come
The winter is past, and the rains are gone
The flowers appear, it’s the season of song
My beautiful one, arise and come with me
Who is it that appears like the dawn?
As fair as the moon, as bright as the sun?
Show me your face, let me hear your voice
My beautiful one, arise and come with me
Set me like a seal on your heart
For love is unyielding as the grave
The flash of it is a jealous fire no flood can quench
For love is as strong as death
Arise, my love, and come with me
Before the dawn breaks and the shadows flee
You ravished my heart with just one glance
My beautiful one, arise and come with me
Set me like a seal on your heart
For love is unyielding as the grave
The flash of it is a jealous fire no flood can quench
For love is as strong as death
Do not arouse or awaken love until it so desires
Arise, my love, my lovely one, come
The winter is past and the rains are gone
The flowers appear, it’s the season of song
My beautiful one, arise and come with me
I am my love’s, my beloved is mine
Arise and come with me

Şarkı sözü çevirisi

Kalk, aşkım, sevgilim, gel
Kış geçti ve yağmurlar gitti
Çiçekler ortaya çıkıyor, şarkı mevsimi
Benim güzelim, kalk ve benimle gel
Şafak gibi görünen kim?
Ay kadar güzel, güneş kadar parlak mı?
Bana yüzünü göster, sesini duymama izin ver
Benim güzelim, kalk ve benimle gel
Beni kalbine bir mühür gibi koy
Çünkü aşk bir mezar gibi boyun eğmez
Bunun parlaması kıskanç bir ateştir, hiçbir sel söndüremez
Çünkü aşk ölüm kadar güçlüdür
Kalk, aşkım ve benimle gel
Şafak sökmeden ve gölgeler kaçmadan önce
Sadece bir bakışla kalbime tecavüz ettin.
Benim güzelim, kalk ve benimle gel
Beni kalbine bir mühür gibi koy
Çünkü aşk bir mezar gibi boyun eğmez
Bunun parlaması kıskanç bir ateştir, hiçbir sel söndüremez
Çünkü aşk ölüm kadar güçlüdür
Arzu edilene kadar sevgiyi uyandırmayın veya uyandırmayın
Kalk, aşkım, sevgilim, gel
Kış geçti ve yağmurlar gitti
Çiçekler ortaya çıkıyor, şarkı mevsimi
Benim güzelim, kalk ve benimle gel
Ben benim aşkımım, sevgilim benim
Kalk ve benimle gel