Михаил Шуфутинский — На самой южной Ривьере şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Михаил Шуфутинский adlı sanatçının "На самой южной Ривьере" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Но хожу, как прежде, я В чёрный выход, через задний двор.
Если в жизни
Счастья с горем поровну —
Значит, чемодан удачи
Мной давно уже оплачен.
Значит, скоро дело будет так:
На самой южной Ривьере,
Где люди спят на ходу,
И, словно пташки в вольере,
Красотки все на виду.
На самой южной Ривьере,
С сигарою на губе,
Лежу любимый и пью коктейли,
И улыбаюсь судьбе.
Скоро сорок.
Всё ещё изменится!
Но тревога в сердце залегла:
Что-то счастье не мычит, не телится!
Где же ты, удача, прячешь
Свой заветный чемоданчик?!
Это, мальчик, темные дела!

Şarkı sözü çevirisi

Ama daha önce olduğu gibi arka bahçeden arka kapıya gidiyorum.
Hayatta ise
Eşit keder ile mutluluk —
Yani şans çantası
Uzun zamandır ödedim.
Yani yakında böyle olacak:
Güney Rivierasında,
İnsanlar hareket halindeyken nerede uyurlar,
Ve kuş kafesindeki kuşlar gibi,
Güzeller görünürde.
Güney Rivierasında,
Dudak üzerinde puro ile,
Yalan favori ve içki kokteyller,
Ve kadere gülümsüyorum.
Yakında kırk.
Hala değişecek!
Ama kalpteki kaygı azaldı.:
Bir şey mutluluk Moo değil, buzağı değil!
Nerede, şans, saklıyorsun
Kendi coveted çanta?!
Bu, çocuk, karanlık işler!

На самой южной Ривьере şarkısının klibi (Михаил Шуфутинский)