Michel Fugain — Bravo monsieur le monde şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Michel Fugain adlı sanatçının "Bravo monsieur le monde" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Miscellaneous
Bravo Monsieur Le Monde
Paroles: Pierre Delanoë
Musique: Michel Fugain
© 1973 by Éditions Musicales le Minotaure
R Bravo Monsieur le Monde,
Chapeau, Monsieur le Monde,
Même quand les gens diront
Que vous ne tournez pas
Toujours très rond.
Bravo pour vos montagnes,
C’est beau, c’est formidable,
Compliments pour vos saisons
Qui nous donnent des idées
De chansons.
1 Bravo la mer, on n’a jamais
Trouvé un vert plus bleu,
Un bleu plus vert,
Aucune symphonie n’est riche
D’autant d’harmonies,
Qu’un merveilleux tonnerre
Qui fait l’amour avec la pluie.
2 Bravo le vent qui fait danser les blés
Qui fait trembler les océans
Bravo pour le soleil et la colère du volcan
Bravo pour l’arc-en-ciel qui met de la joie
Dans le coeur d’un enfant.
R Bravo Monsieur le Monde,
Chapeau, Monsieur le Monde,
Nous vous demandons pardon
Pour tous ceux qui vous abîmeront.
Bravo Monsieur le Monde,
Bravo pour la colombe,
Si vous lui laissez la vie,
Nous vous dirons simplement merci.
Şarkı sözü çevirisi
Çeşitli
Tebrikler Bay Dünya
Şarkı Sözleri: Pierre Delanoë
Müzik: Michel Fugain
© 1973 Éditions Musicales Le Minotaure tarafından
R Bravo Mösyö Le Monde,
Chapeau, Mösyö Le Monde.,
İnsanlar söylediğinde bile
Dönüş yok ki
Her zaman çok yuvarlak.
Dağlarınız için Bravo,
Çok güzel, çok güzel.,
Mevsimleriniz için övgüler
Bu bize fikir verir
Şarkı.
1 Bravo deniz, biz asla
Yeşil daha Mavi bulundu,
Daha yeşil mavi,
Hiçbir Senfoni zengin değildir
Çok fazla Armoni,
Ne harika bir gök gürültüsü
Yağmurla sevişen.
2 Bravo buğdayı dans eden rüzgar
Bu okyanusların titremesini sağlar
Güneş ve yanardağın öfkesi için tebrikler
Neşe getiren gökkuşağı için tebrikler
Bir çocuğun kalbinde.
R Bravo Mösyö Le Monde,
Chapeau, Mösyö Le Monde.,
Sizden AF diliyoruz
Sana zarar verecek herkes için.
Tebrikler Bay Dünya,
Güvercin için Bravo,
Eğer yaşamasına izin verirsen,
Sadece teşekkür ederiz.