Michel Polnareff — L'Homme en Rouge şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Michel Polnareff adlı sanatçının "L'Homme en Rouge" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sapin éteint,
Les boule tombent et cassent au son des ohohoh
Les parents dorment indifférents ohohoh
Fait noir dedans et blanc dehors
J’ai faim, j’ai froid, j’ai peur, je pleure ,'suis seul
Y’a pas d’soleil dans mon hiver
L’homme en rouge n’a rien pour moi
Pas d’cadeau dans le sac à dos
L’homme en rouge ne passera pas
J’suis personne je n’existe pas
L’homme en rouge ne viendra pas
Il se moque de gens comme moi
L’homme en rouge ne me connais pas
Qu’on n’me dise pas que j’ai mérité d'être ignoré à ce point là
Que les gosses d’en face gâtés pourris sont bien, bien mieux que moi
Ils dansent, ils chantent et me narguent au son des ohohoh
Je suis seul sur une terre qui tourne sans moi
Y’a pas d’soleil dans ma misère
L’homme en rouge ne me réchauffe pas
Y’a pas de lumière dans mon tunnel
L’homme en rouge ne l’allumera pas
Il n’y a plus de mensonges pour le soir
L’homme en rouge ne viendra pas
Tout le monde mérite d'être heureux
Tout le monde et pourquoi pas moi?
Y’a pas d’soleil dans mon désert
Il ne le travers’ra pas
Je pleure un fleuve pas trop tranquille
Jamais il ne le séchra
Je suis seul ce soir de linceul
Même pas un petit jouet cassé
L’anée prochaine ce s’ra pareil
L’homme en rouge il n’existe pas

Şarkı sözü çevirisi

Soyu tükenmiş köknar,
Toplar düşer ve ohohoh sesine kırılır
Ebeveynler kayıtsız uyku ohohoh
Siyah ve beyaz yapılmış
Açım, üşüyorum, korkuyorum, ağlıyorum, ' yalnızım
Kışımda güneş yok.
Kırmızılı adamın benim için hiçbir şeyi yok.
Sırt çantasında hediye yok
Kırmızılı adam geçmeyecek
Kimse ben yokmuşum
Kırmızılı adam gelmeyecek.
Benim gibi insanlarla dalga geçiyor.
Kırmızılı adam beni tanımıyor.
Bana bu kadar göz ardı edilmeyi hak ettiğimi söyleme.
Caddenin karşısındaki şımarık çürümüş çocuklar benden çok daha iyi
Dans ediyorlar, şarkı söylüyorlar ve ohohoh sesi bana sataşmak
Bensiz dönen bir ülkede yalnızım.
Benim sefaletimde güneş yok
Kırmızılı adam beni ısıtmıyor.
Tünelimde ışık yok.
Kırmızılı adam onu açmayacak.
Akşam için daha fazla yalan yok
Kırmızılı adam gelmeyecek.
Herkes mutlu olmayı hak ediyor
Herkes ve neden ben değil?
Çölümde güneş yok.
Sakın çizgiyi geçme etti.
Ağlıyorum bir nehir çok sessiz değil
Hiç kuruyacaktır
Bu gece Shroud'da yalnızım.
Küçük bir kırık oyuncak bile değil
Gelecek yıl aynı olacak
Kırmızılı bir adam yok.