Michel Sardou — Le curé şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Michel Sardou adlı sanatçının "Le curé" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Moi qui suis le jeune curé
De la paroisse abandonnée,
Là-bas, au flanc de la montagne,
Moi qui n’intéresse personne
Pas plus les Cardinaux de Rome
Que mes paroissiens qui se damnent,
Quand je m’ennuie, les soirs d’hiver,
Comme un berger dans son désert,
Je vais coucher dans mon église.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Pour t’aimer, pour te servir,
On s’rait pas trop de deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Moi qui suis le jeune curé
De la paroisse abandonnée,
Souvent, je pense àcette femme
Qui partagerait le pain le sel,
Qui m’endormirait avec elle
Et qui protégerait mon âme,
Mais làdevant la croix de Dieu,
Ma prière n’atteint pas les cieux.
Je suis tout seul dans mon église.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Pour t’aimer, pour te servir,
On s’rait pas trop de deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Accorde-moi cette faveur.
Si tu ne m’entends pas Seigneur,
Demain on fermera ton église.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.
Pour t’aimer, pour te servir,
On s’rait pas trop de deux.
Ah, bon Dieu, si l’on était deux.

Şarkı sözü çevirisi

Ben genç rahip kimim
Terk edilmiş Cemaatten,
Orada, dağın yamacında,
Ben kimseyle ilgilenmiyorum.
Artık Roma Kardinalleri yok
Bu benim cemaatim lanetlendi,
Sıkıldığımda, kış akşamlarında,
Çölde bir çoban gibi,
Kilisemde uyuyacağım.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Seni sevmek, sana hizmet etmek,
Çok yaklaşamayız.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Ben genç rahip kimim
Terk edilmiş Cemaatten,
Çoğu kadın bu bence
Kim ekmek tuzu paylaşır,
Beni onunla kim yatıracak
Ve ruhumu kim koruyacak,
Ama Tanrı'nın haçı var.,
Duam cennete ulaşmıyor.
Kilisemde yapayalnızım.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Seni sevmek, sana hizmet etmek,
Çok yaklaşamayız.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Bana iyilik ver.
Beni Duymuyorsan Tanrım.,
Yarın kiliseni kapatacağız.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.
Seni sevmek, sana hizmet etmek,
Çok yaklaşamayız.
Tanrım, eğer ikimiz olsaydık.