Migos — Freak No More şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Migos adlı sanatçının "Freak No More" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Young rich nigga, Migo!
(Honorable C Note)
Young rich nigga, Quavo!
She’s a stripper naked dancer but she’s begging me to wife her, (No!)
When the first time I met lil' mama she was a one-nighter, (One night!)
Hell nah, I don’t love nun' but my money and my rifle, (Money, Glahh!)
At the top like Eiffel Tower, I told her to beat it You would have thought she was Michael! (Go!)
She don’t wanna be a freak no more, (Freak!)
She don’t wanna take molly, get geeked no more, (Geek!)
She don’t even wanna strip no more
She don’t wanna see the pole
Cause young nigga walking straight in with the gold
I apologize, you know that my niggas they witnessed you naked, (Naked!)
You want me to tie the knot?
Oh no no no, she must be crazy! (Crazy!)
I know she’s a freak
I know that she freakin'
I know she’s a freak
Super freak
So please do not try to run game on me
I’m not a Playstation
Please do not try to run game on me
I’m not a 360
Then she told me, (Ugh!)
She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more, (No more!)
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin', no She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin'
Don’t wanna be freak no more
Offset!
She was 16 when she had a baby, (16!)
Her baby daddy kept on driving her crazy
She wondering how she gon' take care the baby
She working at Folly walking around naked!
She telling me she wanna tie up the knot, (Huh?!?)
I fuck her then kick her right out of the spot, (Get out!)
I don’t know what the fuck up with these strippers
They don’t have a house and don’t have a vehicle! (You broke!)
These bitches ain’t shit I forgot to mention, (Huh?)
You cuffing that ho, who you think you tricking?
Sneaking and geeking, I see your eyes, (Geekin'!)
She’s fucking for money but in denial
Your daughter be seeing nigga’s in and out, (Damn!)
Your kissing your daughter got dick on your mouth, (Ew!)
I know she’s a freak and I don’t have a doubt
She’s a dirty bitch and I don’t have a doubt! (Dirty!)
I know she’s a freak
I know that she freakin'
I know she’s a freak
Super freak
So please do not try to run game on me
I’m not a Playstation
Please do not try to run game on me
I’m not a 360
Then she told me, (Ugh!)
She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more, (No more!)
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin', no She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin'
Don’t wanna be freak no more
I met this bitch, said her name Kimberly
I met her when I had a show out in Beverly
Said, «What you doing out here in L.A.?»
She on vacation but stripping in Tennessee
I got her number, asked her what she doing later
She said she would hit me on my cellular, (Cellular)
I knew she was digging my pimping
And new Christian Louboutin’s forgot to mention. (Red bottoms!)
I brought that bitch in my facility
Told her, «My favorite room in here’s the kitchen, (In the kitchen)
After I whip all these chickens
I watch you get naked and wash all these dishes», (Wash all these dishes, bitch!
She licked me, she fucked me, she sucked me Then tried to give me a kid, but she’s tripping, (Huh?)
She wanna hit my muddy trouble double
Told that bitch, «Pour your own muddy trouble»
I shouldn’t have fucked her, now she’s in her feelings, (What?)
Shawty broke down and start telling her business
I said to lil' mama, «You tripping
I don’t give a fuck what you did, cause business is business.» (Business is business!)
So now we sitting in my condo, (Top floor!)
I don’t even know what to say no more
She’s telling me, telling me she don’t wanna be a freak no more, but…
I know she’s a freak
I know that she freakin'
I know she’s a freak
Super freak
So please do not try to run game on me
I’m not a Playstation
Please do not try to run game on me
I’m not a 360
Then she told me, (Ugh!)
She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more, (No more!)
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin', no She don’t wanna be a freak no more
She don’t wanna be a freak no more
Don’t wanna be freakin'
Don’t wanna be freak no more

Şarkı sözü çevirisi

Genç zengin zenci, Migo!
(Saygıdeğer C Notu)
Genç zengin zenci, Quavo!
O bir striptizci çıplak dansçı, ama onunla evlenmem için bana yalvarıyor, (Hayır!)
Lil ' mama ile ilk tanıştığımda, o bir gece oldu, (Bir gece!)
Heck, hayır, rahibeyi sevmiyorum, ama param ve tüfeğim, (para, Glah!)
Eyfel Kulesi gibi tepede, ona onu Michael sanacağını söyledim! (Git!)
Artık bir ucube olmak istemiyor, (ucube!)
Molly'yi almak istemiyor, artık geeked almak istemiyor, (Geek!)
Artık soyunmak bile istemiyor.
Direğe görmek istemiyor
Çünkü genç zenci altınla düz yürüyor
Özür dilerim, biliyorsun ki zencilerim seni çıplak gördüler, (çıplak!)
Düğüm atmamı mı istiyorsun?
Hayır, hayır, delirmiş olmalı! (Çılgın!)
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Korkunç olduğunu biliyorum
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Süper ucube
Bu yüzden lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben Playstation değilim.
Lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben 360 değilim
Sonra bana dedi ki, (Ugh!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Artık bir ucube olmak istemiyor, (artık!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Hayır, artık bir ucube olmak istemiyor.
Artık ucube olmak istemiyor.
Bunu yapmak acayip olma
İstemiyorum artık korkmak yok
Ofset!
Bir bebeği olduğunda 16 yaşındaydı (16!)
Bebek babası onu delirtmeye devam etti
Bebeğe nasıl bakacağını merak ediyor.
Folly'de çalışıyor ve çıplak dolaşıyor!
Bana evlilik bağı kurmak istediğini söyledi.!?)
Onu beceriyorum ve sonra onu yerden tekmeliyorum, (dışarı Çık!)
Bu striptizcilerin nesi var bilmiyorum.
Benim evim yok ve aracımız yok! (Kırdın!)
Bu orospular söylemeyi unuttuğum bir bok değil, (Ha?)
O fahişeyi kelepçeliyorsun, kimi kandırdığını sanıyorsun?
Gizlice ve geeking, gözlerini görüyorum, (Geekin'!)
Para için lanet ama inkar ediyor
Kızın zencinin girip çıktığını görüyor, (Lanet olsun!)
Senin öpüşme kızın ağzında dick var, (Ew!)
Onun bir ucube olduğunu biliyorum Ve şüphem yok
O pis bir kaltak ve hiç şüphem yok! (Kirli!)
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Korkunç olduğunu biliyorum
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Süper ucube
Bu yüzden lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben Playstation değilim.
Lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben 360 değilim
Sonra bana dedi ki, (Ugh!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Artık bir ucube olmak istemiyor, (artık!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Hayır, artık bir ucube olmak istemiyor.
Artık ucube olmak istemiyor.
Bunu yapmak acayip olma
İstemiyorum artık korkmak yok
Kimberly adında bir orospuyla tanıştım.
Onunla Beverly'de bir şov yaparken tanıştım.
«Los Angeles'ta ne işin var?»
Tatilde ama Tennessee'de soyunuyor
Numarasını aldım, sonra ne yaptığını sordum.
Cep telefonumda bana vuracağını söyledi, (hücresel)
Pezevenkliğimi kazdığını biliyordum.
Ve yeni Christian Louboutin bahsetmeyi unuttu. (Kırmızı dipleri!)
O kaltağı tesisime getirdim.
Ona, " buradaki en sevdiğim oda mutfak, (mutfakta)
Bütün bu tavukları kırbaçladıktan sonra
Soyunmanı ve tüm bu bulaşıkları yıkamanı izliyorum», (tüm bu bulaşıkları yıka, kaltak!
Beni yaladı, beni becerdi, beni emdi ve sonra bana bir çocuk vermeye çalıştı, ama tökezledi, (Ha?)
Çamurlu sorunumu iki kez vurmak istiyor
O sürtüğe, " kendi çamurlu sıkıntılarını dök»
Onu becermemeliydim, şimdi duygularında, (ne?)
Shawty bozuldu ve işini anlatmaya başladı
Küçük anneme dedim ki, " sen tökezliyorsun."
Ne yaptığın umurumda değil, çünkü iş iştir."(İş iştir!)
Şimdi benim dairemde oturuyoruz, (en üst kat!)
Ne desem artık bilmiyorum
Bana, artık bir ucube olmak istemediğini söylüyor, ama…
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Korkunç olduğunu biliyorum
Onun bir ucube olduğunu biliyorum.
Süper ucube
Bu yüzden lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben Playstation değilim.
Lütfen oyunu bana çalıştırmaya çalışmayın
Ben 360 değilim
Sonra bana dedi ki, (Ugh!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Artık bir ucube olmak istemiyor, (artık!)
Artık ucube olmak istemiyor.
Hayır, artık bir ucube olmak istemiyor.
Artık ucube olmak istemiyor.
Bunu yapmak acayip olma
İstemiyorum artık korkmak yok