Miguel Bose — Girls, Gilrs, Girls şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Miguel Bose adlı sanatçının "Girls, Gilrs, Girls" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s nothing as appealing
Nothing’s got the feeling
Of girls (funky), girls (foxy), yes, girls!
Nothing’s so contagious
Nothing as outrageous
As girls (funky), girls (foxy), girls!
I’m sure I am inflicted
I must be addicted
'Cause I can’t stop this falling in love…
Better keep your distance
I’ve got no resistance
No, I can’t stop this falling in love…
Always know where you are
I’ve got this in-built radar
For girls (funky), girls (foxy), girls!
In all the strangest places
I find the pretty faces
Of girls (funky), girls (foxy), girls!
I’m sure I am inflicted
I must be addicted
'Cause I can’t stop this falling in love…
Better keep your distance (Can't help…)
I’ve got no resistance
No, I can’t stop this falling in love…
I’m sure I am inflicted (Yes, I am…)
I must be addicted (Ah ah…)
'Cause I can’t stop this falling in love (In love…)
Better keep your distance (Get away!)
I’ve got no resistance (Ah ah…)
No, I can’t stop this falling in love (This falling in love…)
(Instrumental break)
Funky foxy girls
Funky foxy girls
Got to have those girls
You know I need them girls
There’s nothing as appealing
Nothing’s got the feeling
Of girls (mmh), girls (mmh), girls!
Nothing’s so contagious
Nothing as outrageous
As girls, girls, girls, girls, girls…
…I'm sure I am inflicted…
…I must be addicted…
…I can’t stop this falling in love…
…Better keep your distance…
…I've got no resistance…
…I can’t stop this falling in love…
I’m sure I am inflicted
I must be addicted
'Cause I can’t stop this falling in love…
Better keep your distance
I’ve got no resistance
No, I can’t stop this falling in love…
Sure I am inflicted
I must be addicted
'Cause I can’t stop this falling in love…
Better keep your distance
I’ve got no resistance
No, I can’t stop this falling in love…
I can’t, I can’t, I can’t stop
Baby, I can’t stop this falling in love…
I can’t, I can’t, I can’t stop
Baby, I can’t stop this falling in love…
I can’t (oh no), I can’t (oh no), I can’t stop
Baby, I can’t stop this falling in love…
I can’t, I can’t, I can’t stop
Baby, I can’t stop this falling in love…

Şarkı sözü çevirisi

Bu kadar çekici bir şey yok
Bir şey varmış gibi hissediyorum
Kızlar (funky), kızlar (foxy), Evet, kızlar!
Hiçbir şey bu kadar bulaşıcı değildir
Bu kadar çirkin bir şey yok
Kızlar (funky), kızlar (foxy), kızlar gibi!
Eminim ben cezalandırılmışımdır.
Bağımlı olmalıyım.
Çünkü aşık olmayı durduramam.…
Mesafenizi koruyun
Direnişimim yok.
Hayır, aşık olmayı durduramam.…
Her zaman nerede olduğunu biliyorum
Yerleşik bir radarım var.
Kızlar için (funky), kızlar (foxy), kızlar!
Tüm garip yerlerde
Güzel yüzleri buluyorum
Kızlar (funky), kızlar (foxy), kızlar!
Eminim ben cezalandırılmışımdır.
Bağımlı olmalıyım.
Çünkü aşık olmayı durduramam.…
Mesafenizi daha iyi koruyun (yardım edemem…)
Direnişimim yok.
Hayır, aşık olmayı durduramam.…
Eminim ben cezalandırıldım (Evet, ben…)
Bağımlı olmalıyım (Ah ah…)
Çünkü bu aşık olmayı durduramam (aşık…)
Mesafenizi daha iyi koruyun (uzaklaşın!)
Direnişimim yok (Ah ah…)
Hayır, bu aşık olmayı durduramam (bu aşık olmak…)
(Enstrümantal mola)
Funky foxy kızlar
Funky foxy kızlar
O kızlar var
O kızlara ihtiyacım olduğunu biliyorsun.
Bu kadar çekici bir şey yok
Bir şey varmış gibi hissediyorum
Kızlar (mmh), kızlar (mmh), kızlar!
Hiçbir şey bu kadar bulaşıcı değildir
Bu kadar çirkin bir şey yok
Gibi kızlar, kızlar, kızlar, kızlar, kızlar…
... Eminim ben cezalandırılmışımdır.…
... Bağımlı olmalıyım.…
... Bu aşık olmayı durduramam…
... Uzak dursan iyi olur.…
... Direnişimim yok.…
... Bu aşık olmayı durduramam…
Eminim ben cezalandırılmışımdır.
Bağımlı olmalıyım.
Çünkü aşık olmayı durduramam.…
Mesafenizi koruyun
Direnişimim yok.
Hayır, aşık olmayı durduramam.…
Eminim uğrattı
Bağımlı olmalıyım.
Çünkü aşık olmayı durduramam.…
Mesafenizi koruyun
Direnişimim yok.
Hayır, aşık olmayı durduramam.…
Duramam, duramam, duramam
Bebeğim, bu aşık olmayı durduramam.…
Duramam, duramam, duramam
Bebeğim, bu aşık olmayı durduramam.…
Yapamam (oh hayır), yapamam (oh hayır), duramıyorum
Bebeğim, bu aşık olmayı durduramam.…
Duramam, duramam, duramam
Bebeğim, bu aşık olmayı durduramam.…