Miguel Bose — Lay Down on Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Miguel Bose adlı sanatçının "Lay Down on Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Your tender touch wakes me from my sleeping
The words on your lips tell me I’m not dreaming
Waking up to you, waking up to you
Skin on my skin, the sound of breathing
The kiss of my love, the power of healing
Giving me new life, giving me new life
Lay down on me, whenever you want
Lay down on me, whenever you want
Lay down, lay down on me, whenever you need
Lay down, lay down on me
Tear up the sheets and blanket regulations
You blow the cover from my imagination
Daring me to move, daring me to move
Hand on my heart, head on my pillow
There’s still the wonder, even though we both know
Nothing new today, nothing new today
Lay down on me, whenever you want
Lay down on me, whenever you want
Lay down, lay down on me, whenever you need
Lay down, lay down on me
I’m ready when you call
I’m ready and I’m willing
You’ve given me your all
You take my breath away…
Woh! Woh! Wowowoh!
Lay down on me, whenever you want
Lay down on me, whenever you want
Lay down, lay down on me, whenever you need
Lay down, lay down on me
Come on come on, just like yesterday
Come on come on, take my breath away
Come on come on, you’re the one I need
Come on come on, lay yourself on me

Şarkı sözü çevirisi

Nazik dokunuşun beni uykumdan uyandırıyor
Dudaklarındaki kelimeler bana rüya görmediğimi söylüyor.
Sana uyanıyorum, sana uyanıyorum
Cildimde cilt, nefes sesi
Aşkımın öpücüğü, şifa gücü
Bana yeni bir hayat vermek, bana yeni bir hayat vermek
Ne zaman istersen bana uzan.
Ne zaman istersen bana uzan.
Uzan, bana uzan, ne zaman ihtiyacın olursa
Uzan, uzan bana
Çarşafları ve battaniyeleri yırtın.
Hayal gücümün kapağını havaya uçuruyorsun.
Hareket benim için cesur bir hareket bana göre meydan okumak
Elim kalbimde, başım yastığımda
İkimizin de bildiği halde, yine de merak ediyorum,
Bugün yeni bir şey yok, bugün yeni bir şey yok
Ne zaman istersen bana uzan.
Ne zaman istersen bana uzan.
Uzan, bana uzan, ne zaman ihtiyacın olursa
Uzan, uzan bana
Aradığın zaman hazırım.
Hazırım ve hazırım
Bana her şeyini verdin.
Nefesimi kesiyorsun …
Woh! Woh! Wowowoh!
Ne zaman istersen bana uzan.
Ne zaman istersen bana uzan.
Uzan, bana uzan, ne zaman ihtiyacın olursa
Uzan, uzan bana
Hadi, hadi, tıpkı dün gibi.
Hadi, hadi, nefesimi kes.
Hadi, hadi, ihtiyacım olan sensin.
Hadi, hadi, bana uzan.