Mikael Ramel — Imorron e en ny da şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mikael Ramel adlı sanatçının "Imorron e en ny da" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Imorron e en ny da — varken du eller jag — vet vad som händer
Imorron e ny ny da — varken du eller jag — vet vad som sker
Om du är lycklig idag kanske du är helt olycklig imorron
Vad som är rätt för dig idag — kanske är helt fel —
Imorron eller i övermorron min vän
Har du tänkt på att det som händer imorron vet du inte
Förrän dess
«Inte förrns imorron — inte förrns imorron.»
Om det om krig du vet — det du tror du vet —
Plötsligt kring dig blev verklighet — kan du ens då förstå?
Du har ju alltid bott — tryggt i Sverige trott —
Att kriget det kommer nog aldrig till mig -(och om så är jag död ändå!)
Jag hoppas att du nu har klart för dig —
Att det som händer på vår jord det är fel för oss
Det väsentliga angår just dig och mig —
Vi vill ha fred, fred, fred — på våran jord
Vi kommer längre ifrån varann — och det blir data, data —
Allt du ser
Varenda mänskas blick — blir till ett zombiestick —
Som tömmer ur dig mer och mer — vi vill ha frid
Imorron e en ny da — varken du eller jag — vet vad som händer
Imorron e ny ny da — varken du eller jag — vet vad som sker
Om solen skiner idag — kanske det blir regn och åska imorron
Om livet ler mot dig idag — kanske det ler mot —
Alla utom mot dig imorron min vän
Har du tänkt på att det som händer imorron vet du inte
Förrän dess
«Inte förrns imorron — inte förrns imorron.»
Tänk om du gick ut — tänk om du fick se —
Sex, sju tefat från en annan värld — stående på din tomt
Du har ju aldrig trott — på att tefat finns —
Precis just därför kanske står dom där — ljög dina ögon då?
Jag hoppas att du inte går och tror —
Att jorden är den enda värld som en mänska bebor —
Du vet ju ändå det att rymden är så fruktansvärt stor —
Men det är fred, fred, fred — i universum
Och innan vi kastar oss ut i rymdraketer —
För att se vad som döljer sig på andra planeter —
Måste världen först bli fri från dessa stupiditeter — som
Råder på vår jord
Vi vill ha fred!

Şarkı sözü çevirisi

Yarın e Yeni Bir da - ne sen ne de ben-neler olduğunu biliyor
Yarın e yeni yeni da - ne sen ne de ben-neler olduğunu biliyor
Bugün mutluysanız, yarın tamamen mutsuz olabilirsiniz
Bugün sizin için doğru olan şey-belki de tamamen yanlış —
Yarın ya da overmorron'da arkadaşım
Ne oluyor yarın düşündün bilmediğin var
O zamana kadar
"Yarından önce değil-yarından önce değil.»
Savaş hakkında ne biliyorsun-ne bildiğini düşünüyorsun —
Bir anda gerçek oldu o zaman anlayamıyorsunuz buralarda mısın?
İsveç trott'ta her zaman güvenli bir şekilde yaşadınız —
Bu savaş muhtemelen bana hiç gelmiyor - (ve eğer öyleyse, yine de öldüm!)
Umarım şimdi temizsin. —
Dünyamızda olan şey bizim için yanlıştır
En önemli şey seni ve beni ilgilendirir —
Barış, barış, barış istiyoruz — dünyamızda
Birbirimizden uzaklaşıyoruz-ve bu veri, veri haline geliyor —
Gördüğün her şey
Her insanın bakışları bir zombi sokmasına dönüşür —
Kim senden daha fazla boşalır-barış istiyoruz
Yarın e Yeni Bir da - ne sen ne de ben-neler olduğunu biliyor
Yarın e yeni yeni da - ne sen ne de ben-neler olduğunu biliyor
Bugün güneş parlıyorsa-belki yarın yağmur ve gök gürültüsü olacak
Eğer hayat bugün sana gülümsüyorsa - belki de sana gülümsüyor. —
Yarın senin dışında her şey dostum
Ne oluyor yarın düşündün bilmediğin var
O zamana kadar
"Yarından önce değil-yarından önce değil.»
Ya dışarı çıktıysan-ya gördüysen —
Başka bir dünyadan altı, yedi daire — arsa üzerinde duran
Tabaklara hiç inanmadın. —
Belki de bu yüzden orada duruyorlar-gözlerin yalan mı söyledi?
Umarım gidip inanmazsın. —
Bu dünya, bir insanın yaşadığı tek dünyadır —
Hala alanın çok büyük olduğunu biliyorsun. —
Ama evrende barış, barış, barış var
Ve kendimizi uzay roketlerine atmadan önce —
Diğer gezegenlerde neyin saklandığını görmek için —
Dünya ilk önce bu aptallıklardan kurtulmalı mı-örneğin
Dünyamızda hakim
Barış istiyoruz!