Mil — Les fleurs du Mil şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mil adlı sanatçının "Les fleurs du Mil" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’est un bouquet de rimes plein de pétales de prose
Alexandrins à l’honneur, histoires de cœur à l’eau de rose
De quoi se désaltérer
Je te parlerai d’autre chose, de quoi s’aérer l’esprit
Laisse, libère ton esprit, essaye d’apprécier mes simplistes récits
Et respire ces senteurs en parfaite harmonie
A ma connaissance, ne pas être sincère n’a pas d’sens
Donc ça m’ressemble, et ça s’ressent
Un beat, une basse, un sample et de l’encens
Il y a du taf, comme tu l’entends, pas juste une palette de mes acquis
Du hip-hop pour hommes, femmes et enfants, enfin
Sans prétention aucune, à part peut-être celle de voler de mes propres ailes
Et de mes propres lettres, celles qui me viennent, m'élèvent et me lavent
Celles qui m’enlèvent ce mal de vivre, les fleurs du Mil, les fleurs du Mil
Et lorsque nous effleurent ces lignes, cœurs et âmes se mêlent
Elles m’ensorcellent «fonce et fais-le» voilà c’qu’on m’a dit
Quand j’avais la tête pleine de poèmes sous scellés
Baggy jean Pelle Pelle, 13 piges à peine et déjà chez les disquaires de Châtelet
A rapper mes premières phases, et acheter mes premières places de concert
Tu sais, je rêvais de faire partie de Première Classe
Et partager le mic aux côtés d’Oxmo, Fabe et Rocé
Dans le désordre, mes premières dates de concert, et mes premières tapes
Et mon groupe les 13 Mercenaires
Pardonne-moi si tu détestes les chansons à caractère personnel
Et respire à pleins poumons
Pourquoi ne pas dire les choses simplement, humblement
Et honnêtement je me vois mal dans la peau d’un autre, et m'épanouir pleinement
L'éclosion se fait sous un grand ciel blanc, intimiste mais vrai
Et très près de ce que j’aime précisément
Un peu de jasmin pour Jasmine, du lilas pour Leïla
Et les couleurs vives dans ce jardin de parpaings
Les fleurs du Mil, mosaïque de quatrains
Y a plus d'épines que d’fleurs, on sait ça
Et on se pique à trop vouloir la couronne de César
Et si résonnent ces airs, paisible je resterai
Et même pris pour cible, épris pour cette musique
Je n’fais pas ça pour plaire ou pour perdre mon temps, bien au contraire
Je préfère être à contre-courant et laisser quelques plumes
Que de faire à contrecœur et me parfumer d’amertume
Et me parfumer de frustration et puis j’assume de toute façon
Je suis au Paradis du bruit, le bruit d’la passion
Rap musique depuis tout petit, tu me suis?
Les fleurs du Mil
Şarkı sözü çevirisi
Düzyazı yaprakları ile dolu tekerlemeler bir buket
Spot Alexandrins, gül suyu ile kalp hikayeleri
Ne söndürmek için
Seninle başka bir şey hakkında konuşacağım, Aklını başına getirecek bir şey.
Bırak, aklını serbest bırak, basit hikayelerimi takdir etmeye çalış
Ve bu kokuları mükemmel bir uyum içinde soluyun
Bildiğim kadarıyla, samimi olmamak mantıklı değil
Bu yüzden bana benziyor ve bana öyle geliyor
Bir ritim, bir bas, bir örnek ve tütsü
TSK var, duyduğunuz gibi, sadece satın aldığım bir palet değil
Erkekler, kadınlar ve çocuklar için hip-hop, nihayet
Herhangi bir bahane olmadan, belki de kendi kanatlarımla uçmak dışında
Ve kendi mektuplarımdan, bana gelenler, beni Kaldır ve yıka
Hayatın acısını götürenler, darı çiçekleri, darı çiçekleri
Ve bu çizgilere dokunduğumuzda, kalpler ve ruhlar karışır
Beni büyülüyorlar "koş ve yap" bana söylenenler buydu
Kafam mühürlü şiirlerle doluyken
Bol jean Pelle Pelle, ancak 13 piges ve zaten Chatelet diskotek de
İlk sahnelerime rap yapmak ve ilk konser biletlerimi satın almak
Eskiden birinci sınıf olmayı hayal ederdim.
Ve mikrofonu Oxmo, Fabe ve Rocé ile birlikte paylaşın
Kargaşa içinde, benim ilk konser tarihleri, ve benim ilk kasetleri
Ve Grubum 13 paralı asker
Kişisel şarkılardan nefret edersen beni affet
Ve tam akciğerlerde nefes al
Neden sadece bir şeyler söylemiyorsun, alçakgönüllülükle
Ve dürüst olmak gerekirse, kendimi başka birinin cildinde kötü görüyorum ve tamamen gelişiyorum
Kuluçka, büyük bir beyaz gökyüzünün altında, samimi ama gerçek bir şekilde gerçekleşir
Ve tam olarak sevdiğim şeye çok yakın
Yasemin için küçük bir Yasemin, Leila için leylak
Ve bu parpaings bahçesindeki parlak renkler
Darı çiçekleri, dörtlü mozaik
Çiçeklerden daha fazla diken var, bunu biliyoruz
Ve Sezar'ın tacını istemek çok fazla
Ve eğer bu melodiler rezonansa girerse, huzurlu kalacağım
Ve hatta hedef için alınan, bu müzik için aşk
Bunu memnun etmek ya da zamanımı boşa harcamak için yapmıyorum, tam tersi
Akıntıya karşı olmayı ve birkaç tüy bırakmayı tercih ederim
İsteksizce yapmak ve acı ile kendimi parfüm
Ve beni hayal kırıklığıyla canlandırın ve sonra yine de varsayıyorum
Gürültü Cennetindeyim, tutku gürültüsü
Çocukluğundan beri Rap müziği, beni takip ediyor musun?
Darı çiçekleri