Mimi And Richard Farina — Children Of Darkness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mimi And Richard Farina adlı sanatçının "Children Of Darkness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Now is the time for your loving, dear,
And the time for your company,
Now when the light of reason fails
And fires burn on the sea;
Now in this age of confusion
I have need for your company.
For I am a wild and a lonely child
And the son of an angry man;
And now with the high wars raging
I would offer you my hand;
For we are the children of darkness
And the prey of a proud, proud land.
It’s once I was free to go roaming in The wind of a springtime mind;
And once the clouds I sailed upon
Were sweet as lilac wine;
So why are the breezes of summer, dear,
Enlaced with a grim design?
And where was the will of my father when
He raised his sword on high?
And where was my mother’s wailing when
Our flags were justified?
And where will we take our pleasure when
Our bodies have been denied?
So now is the time for your loving, dear,
And the time for your company,
Now when the light of reason fails
And fires burn on the sea;
Now in this age of confusion
I have need for your company.

Şarkı sözü çevirisi

Şimdi sevginin zamanı, tatlım.,
Ve şirket için zaman,
Şimdi aklın ışığı başarısız olduğunda
Ve ateşler denizde yanıyor;
Şimdi bu karışıklık çağında
Arkadaşlığınıza ihtiyacım var.
Çünkü ben vahşi ve yalnız bir çocuğum
Ve kızgın bir adamın oğlu;
Ve şimdi yüksek savaşlar azgın
Sana evlenme teklif ederim ;
Çünkü biz karanlığın çocuklarıyız.
Ve gururlu, gururlu bir ülkenin AVI.
Bir zamanlar bir bahar zihninin rüzgarında dolaşmak için özgürdüm;
Ve bir gün bulutların üzerine yelken açtım
Leylak şarabı kadar tatlıydı.;
Peki neden yaz esintileri, tatlım,
Kasvetli bir tasarımla aydınlatılmış mı?
Ve babamın vasiyeti neredeydi?
Kılıcını yükseğe mi kaldırdı?
Ve annemin ne zaman ağladığı neredeydi
Bayraklarımız haklı mıydı?
Ve ne zaman zevkimizi nereden alacağız
Bedenlerimiz reddedildi mi?
Şimdi sevginin zamanı, tatlım.,
Ve şirket için zaman,
Şimdi aklın ışığı başarısız olduğunda
Ve ateşler denizde yanıyor;
Şimdi bu karışıklık çağında
Arkadaşlığınıza ihtiyacım var.