Mindgames — Dreaming The Circus şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mindgames adlı sanatçının "Dreaming The Circus" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When I step alone into my favorite, funny, shiny place,
I feel the crowd starts looking at me.
They came this way to laugh and see.
For all my life I must have been compared to a joker, a loony,
The mad cap in town.
So when you all stop fooling me and look into my heart,
You’ll understand, I am more than just a face.
Yes you’ve also seen me cry, well what’s it up to you.
You’re only watching, I’ll be the clown.
I’m walking through the suburbs just to find no one there,
No one to comfort me.
I turn around and notice, a wife’s taking care
for children who wait and see.
Go and express your emotions, a voice cries out loud,
no one who wants to hear.
He enters the room but nobody noticed.
Acts like a fool while the eyes looked strangely annoyed at him.
I’m the invincible winner, afraid to show you some of my weaknesses.
Did you see me winning the game inside my head?
He slowly pulls through, fighting to be recognized, in social life.
He hopes to leave them satisfied,
when they apparently repeat the rumours that they’ve heard somewhere.
Is it the clothes I wear, the way I look, the age I had a date at last,
the cover of my face, the people in this place.
I doubt I’ll ever find a trace.
He’s standing there alone, struggling for acknowledgement,
in his own way.
He’s staring at the walls, counting every brick away.
There’s no escape.
I’m the greatest live pretender! I ignore the things I feel!
Never mind the way I’m acting! It’s a play, it’s not for real!
When I’m back inside my head, I see the show comes to an end.
There’s nothing more that I can see.
It’s only just the inner me.
I think I am back to where I started.
The wheel’s turning round, round and round.
A summary of what’s in me will lead me to eternity.
I’ve been the world’s most crazy man.
I’ll show you all the things I can.
Hero, victim, fighter, loser, bastard, kind man.
They’re all a part of you.
I’m watching the dance of the circles. They’re moving around.
They end where it all began.
Projecting them into my memory.
I soon will find out, the man I’m supposed to be.
Why didn’t you show all your anger, your fear and your tears!
He stepped back and ran away.
Şarkı sözü çevirisi
En sevdiğim, eğlenceli, parlak yere yalnız adım attığımda,
Kalabalığın bana bakmaya başladığını hissediyorum.
Gülmek ve görmek için buraya geldiler.
Hayatım boyunca bir şakacıyla, bir deliyle karşılaştırılmış olmalıyım.,
Şehirdeki çılgın şapka.
Bu yüzden hepiniz beni kandırmayı bırakın ve kalbime bakın,
Anlayacaksın, ben sadece bir surattan daha fazlasıyım.
Evet, sen de beni ağlarken gördün, sana ne oldu?
Sadece izliyorsun, ben Palyaço olacağım.
Banliyölerde yürüyorum Sadece orada kimseyi bulmak için,
Beni rahatlatacak kimse yok.
Arkamı döndüm ve fark ettim ki, bir eş ilgileniyor
bekleyen ve gören çocuklar için.
Git ve duygularını ifade et, bir ses yüksek sesle ağlıyor,
duymak isteyen yok.
Odaya girdi ama kimse fark etmedi.
Gözleri garip bir şekilde ona sinirlenirken bir aptal gibi davranıyor.
Ben yenilmez bir kazananım, sana bazı zayıflıklarımı göstermekten korkuyorum.
Kafamın içindeki oyunu kazandığımı gördün mü?
Yavaş yavaş sosyal hayatta tanınmak için savaşır.
Onları memnun bırakmayı umuyor,
görünüşe göre bir yerlerde duydukları söylentileri tekrarladıklarında.
Giydiğim kıyafetler, görünüşüm, sonunda bir randevum olduğu yaş mı,
yüzümün kapağı, buradaki insanlar.
Bir iz bulacağımdan şüpheliyim.
Orada tek başına duruyor, onay için mücadele ediyor,
kendi tarzında.
Duvarlara bakıyor, her tuğlayı sayıyor.
Kaçış yok.
Ben en iyi canlı sahtekarım! Hissettiğim şeyleri görmezden geliyorum!
Nasıl davrandığımı boş ver! Bu bir oyun, gerçek değil!
Kafamın içine geri döndüğümde, gösterinin sona erdiğini görüyorum.
Görebileceğim başka bir şey yok.
Sadece içimden geliyor.
Sanırım başladığım yere geri döndüm.
Çark dönüyor, dönüyor ve dönüyor.
İçimdeki şeyin bir özeti beni sonsuzluğa götürecek.
Dünyanın en çılgın adamı oldum.
Sana elimden geleni göstereceğim.
Kahraman, kurban, savaşçı, kaybeden, piç, nazik adam.
Hepsi senin bir parçan.
Çevrelerin dansını izliyorum. Etrafta hareket ediyorlar.
Her şeyin başladığı yerde bitiyorlar.
Onları hafızama yansıtıyordum.
Yakında öğreneceğim, olmam gereken adam.
Neden tüm öfkeni, korkunu ve gözyaşlarını göstermedin?
Geri çekildi ve kaçtı.