Mobb Deep — Time Switch şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mobb Deep adlı sanatçının "Time Switch" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Time to switch it up All the traces are'
We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
Time to switch it up The strangers are never givin' up We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
They want to set me up, aha, let me up They can’t take it high, make it stay in real bucks
Truth, they told me, is beneath me, let's be honest
Cause I’ll be switching up the scenery like from a project
To the Kremlin and Honk Kong skyline
They never really turned, it's always my time
Found another skill, hip-hop is mine
The only reason you wrath cause you heard my rhymes
You wasting good drug money on studio '
You better hold my clothes, get French fries
You suck, turn that bullshit off
They ain’t got no 'in your I-pod, they ain’t got no'
Who’s the best, here's the best, turn the lights on You need to see what the fuck is going on
I’m the’the Great Wizzard of Oz
I’m the dog with the’always worried about gettin' your life in order
In the New York’you could lose your life
'with the sacrifice
Man, I've been through it, who are you foolin'?
I really lived this life, it's not just music
Take my catalog? and give them what they’re asking for
A clear vision of this world that we livin''
Celebrate the good times and and roll with the punches
God on my side, but the devil was among us My life is so close control, I see through the 'the truth be told'
'to get back to wrip that show
1000 pounds makes dollars for show
Time to switch it up All the traces are'
We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
Time to switch it up The strangers are never givin' up We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
I’ve been riding that 'for many
Speeding in night and days, pushin' to the limit
But the journey is not finished
Part of way’to handle my own business
I made a ' in the road
Which way to go, I'm more for the doe
This money goes for whores'
And it’s all fucked up when you got to put your dreams on whores
Your homies don’t seem to paint the picture like you do Tryin' to navigate through a city that outgrew
Fuck the world cause they doubt you
Include the enemies but watch the niggaz that surround you
100 miles/h gettin' closer to the exit
'cause I’m more to some next shit
Am I heading in the right direction?
Only God knows, but they count my blessings
New direction, GPS you got it Detectives wanna get the keys out my house in Tryin' to change the same all baby-momma drama
I left my wife for her maid of honor
Ex- wife took the house, left me with no furniture
With 2 kids to attend to, that bitch is so sinister
Yes, my life shredded, but it will go on'
It was a one way trip back to the prison
Incarcerated with friends of mine from the exit sign
These statements underline my name as the master mind
Cold defended will let me testify?'
Running out of gas under an underpass
You turn my life, there is no coming back
Time to switch it up All the traces are'
We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
Time to switch it up The strangers are never givin' up We’re here to live it up Tryin' to get a buck without gettin' caught
Shadows around my ankles, I had enough
Şarkı sözü çevirisi
Tüm izleri değiştirmek için zaman'
Burada Çalışıyorum onu yaşamak gittikçe olmadan para almak için buradayız' yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi
Yabancılar Dairesi hiç bu kadar buradayız kadar yaşamak o kadar geçiş yapmak için vakte olmadan para almak için Çalışıyorum yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi
Bana tuzak kurmak istiyorlar, AHA, kalkmama izin ver, yükseğe çıkamıyorlar, Gerçek dolar olarak kalmalarını Sağlayamıyorlar
Gerçek, bana söylediler, benim altımda, dürüst olalım
Çünkü bir projeden olduğu gibi manzarayı değiştireceğim.
Kremlin ve Honk Kong silüetine
Asla gerçekten dönmediler, her zaman benim zamanım
Başka bir beceri buldum, hip-hop benim
Gazabının tek nedeni tekerlemelerimi duyman.
Stüdyoya uyuşturucu parası harcıyorsun .
Elbiselerimi tutsan iyi olur, patates kızartması getir.
Berbatsın, kapat şu saçmalığı.
I-pod'unda hiçbir şey yok, hiçbir şey yok.
Kim en iyisi, işte en iyisi, ışıkları aç, neler olduğunu görmelisin
Ben Oz Büyücüsüyüm.
Sırayla gettin' hayatından endişe'always ile köpek benim ...
New York'ta hayatını kaybedebilirsin.
'kurban ile
Dostum, ben de yaşadım, sen kimi kandırıyorsun?
Bu hayatı gerçekten yaşadım, sadece müzik değil
Kataloğumu almak mı? ve onlara istediklerini ver
Yaşadığımız bu dünyanın net bir vizyonu"
İyi zamanları kutlayın ve yumruklarla yuvarlayın
Tanrı benim tarafımdaydı, ama şeytan aramızdaydı, hayatım o kadar yakındı ki, "doğruyu söylemek gerekirse" görüyorum.
bu gösteriye geri dönmek için
1000 lira gösteri için dolar yapıyor
Tüm izleri değiştirmek için zaman'
Burada Çalışıyorum onu yaşamak gittikçe olmadan para almak için buradayız' yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi
Yabancılar Dairesi hiç bu kadar buradayız kadar yaşamak o kadar geçiş yapmak için vakte olmadan para almak için Çalışıyorum yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi
Bu çok biniyorum
Gece ve gündüz hız yapmak, sınıra kadar itmek
Ama yolculuk henüz bitmedi
Kendi işimi halletmenin bir yolu
Yolda bir ' yaptım
Hangi yöne gitmek için, ben daha çok doe için
Bu para fahişelere gidiyor.
Ve hayallerini fahişelere koymak zorunda kaldığında her şey berbat
Kankaların, büyümüş bir şehirde gezinmeye çalıştığın gibi resmi boyamıyor gibi görünüyor
Dünyayı siktir et çünkü senden şüphe ediyorlar
Düşmanları dahil et ama seni çevreleyen zencileri izle
100 mil/saat çıkışa yaklaşıyor
bazı ileri bok değilim çünkü
Doğru yöne mi gidiyorum?
Sadece tanrı bilir, ama onlar benim nimetlerimi sayar
Yeni yön, GPS, anladın mı Dedektifler anahtarları evimden çıkarmak istiyor, aynı şeyi değiştirmeye çalışıyor, bebek-anne draması
Karımı nedimesi için terk ettim.
Eski karısı evi aldı, beni mobilyasız bıraktı
Katılmak için 2 çocuk ile, bu orospu çok uğursuz
Evet, hayatım parçalandı, ama devam edecek.
Hapishaneye tek yönlü bir yolculuktu.
Çıkış işaretinden arkadaşlarımla birlikte hapsedildi
Bu ifadeler, ana zihin olarak ismimin altını çiziyor
Soğuk savunma tanıklık etmeme izin verecek mi?'
Bir yeraltı geçidinin altında gaz tükeniyor
Hayatımı değiştirdin, geri dönüş yok
Tüm izleri değiştirmek için zaman'
Burada Çalışıyorum onu yaşamak gittikçe olmadan para almak için buradayız' yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi
Yabancılar Dairesi hiç bu kadar buradayız kadar yaşamak o kadar geçiş yapmak için vakte olmadan para almak için Çalışıyorum yakalandı
Ayak bileklerimin etrafındaki gölgeler yeterliydi