Modest Mouse — Bury Me With It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Modest Mouse adlı sanatçının "Bury Me With It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We were shooting at a mound of dirt
Well nothing was broken, nothing was hurt
But I probably really should have been at work
But if my free time’s gone, would you promise me this?
That you will please bury me with it!
Please bury me with it
Well as sure as planets come, I know that they end
And if I’m here when that happens
You promise me this my friend
Please bury me with it!
I just don’t need none of that Mad Max bullshit
Well the suit got tight, and it split at the seams
But I kept it out of habit, and I kept it real clean
But if it’s getting faded, if it’s running out of thread
Could you do this for me my friend?
And please just please bury me with it!
Please bury me with it
Well we moved to the left, and we moved to the right
And sure as hell we stayed out almost every single night
But if the party’s over, if the fun has to end
Could you do this for me my friend?
Would you just please bury me with it!
Please! Bury me with it
Good news for people who love bad news
We’ve lost the plot and we just can’t choose
We are hummingbirds who are just not willing to move
And there’s good news for people who love bad news
We are hummingbirds who lost the plot and we will not move
We have good news for anyone who loves bad news
We were aiming for the moon
We were shooting at the stars
But the kids were just shooting at the buses and the cars
So don’t drink the water
Don’t you breathe the air
And if it’s gotten to that point then I have to declare
That you just please bury me with it!
Please bury me with it
Well fads they come, and fads they go
And God, I love that rock and roll
Well the point was fast, but it was too blunt to miss
Life handed us a paycheck
We said «We worked harder than this!»
Please bury me with it
Please bury me with it
Ah shit now
We are hummingbirds who are just not willing to move
And there’s good news for people who love bad news
We are hummingbirds who’ve lost the plot and we will not move
We have good news for anyone who loves bad news

Şarkı sözü çevirisi

Bir toprak höyüğüne ateş ediyorduk.
İyi bir şey kırıldı, hiç acımadı
Ama muhtemelen gerçekten iş yerinde olmalıydım
Ama boş zamanım bittiyse, bana söz verir misin?
Beni onunla gömün lütfen olacak!
Lütfen beni onunla gömün.
Gezegenlerin geldiğinden emin olarak, onların bittiğini biliyorum
Ve eğer bu olduğunda burada olursam
Bana söz ver dostum.
Beni onunla gömün lütfen.
Mad Max saçmalıklarına ihtiyacım yok.
Takım elbise sıkıştı ve dikişlerden ayrıldı
Ama onu alışkanlıktan uzak tuttum ve gerçekten temiz tuttum
Ama eğer solmaya başlarsa, eğer iplik biterse
Bunu benim için yapabilir misin dostum?
Ve Lütfen beni bununla gömün!
Lütfen beni onunla gömün.
Peki sol taşındık ve yerleştik
Ve tabii ki, neredeyse her gece dışarıda kaldık
Ama eğer parti bittiyse, eğlencenin bitmesi gerekiyorsa
Bunu benim için yapabilir misin dostum?
Lütfen beni bununla gömer misin?
Lütfen! Onu oraya gömerim
Kötü haberleri seven insanlar için iyi haber
Komployu kaybettik ve seçemiyoruz.
Biz sadece hareket etmek istemeyen sinek kuşlarıyız
Ve kötü haberleri seven insanlar için iyi haberler var
Biz komployu kaybeden sinek kuşlarıyız ve hareket etmeyeceğiz
Kötü haberleri seven herkes için iyi haberlerimiz var
Ay'ı hedef alıyorduk.
Yıldızlara ateş ediyorduk.
Ama çocuklar otobüslere ve arabalara ateş ediyorlardı.
Bu yüzden su içmeyin
Havayı solumayın yok
Ve eğer bu noktaya geldiyse, o zaman ilan etmek zorundayım
Lütfen beni bununla gömün!
Lütfen beni onunla gömün.
Geldikleri tuhaflıklar ve gittikleri tuhaflıklar
Ve Tanrım, bu rock and roll'u seviyorum
Nokta hızlıydı, ama kaçırmak için çok künt oldu
Hayat bize bir maaş verdi
"Bundan daha çok çalıştık!»
Lütfen beni onunla gömün.
Lütfen beni onunla gömün.
Ah kahretsin şimdi
Biz sadece hareket etmek istemeyen sinek kuşlarıyız
Ve kötü haberleri seven insanlar için iyi haberler var
Biz planımızı kaybetmiş sinek kuşlarıyız ve hareket etmeyeceğiz.
Kötü haberleri seven herkes için iyi haberlerimiz var