Momus — Three Wars şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Momus adlı sanatçının "Three Wars" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The first war, the war of 14 to 18
Begins with an uprising of adrenalin
The first war begins with the testicles descending
And desire assassinating the child that you once were
The war begins at school when you rebel against the maths teacher
Who touched you up behind his desk
And ends when you’ve failed your final maths exam
And had your first success with sex
The war brings new discoveries
How to make dog fights with your thyroid and pituitary glands
How the Zeppelin can fly at your command
And a generation lays down its life
When after all they’ve done for you
The good parents die
Resurrected as your enemy
And when the girl you’ve started wanting
More than all you’ve ever wanted says «no»
She is, she is your enemy too
But you survive
And from the trenches of your newly found opinions
Freshly dug, quickly abandoned
The white flag waves for an armistice on Christmas Day
Then your voice rings round the family front room
Like a drill sergeant’s in front of his platoon
Broken, broken too soon
But you survive
The second war, the war of 39 to 45
Begins when you identify your own inner Third Reich
The second war begins with a sudden hypochondria
A visit to a doctor who waves a piece of paper and says
«This time it’s just a false alarm»
The war begins at work with some intoxicating news
When the letter comes that offers you promotion
And ends when you decide to let them offer it To younger men with more ambition
The war brings new perspectives when you suddenly see through
The politics of power which possessed you
Through all your waking hours
And a generation lays down its life
When the whizz kids of the industry
Slow down, slow down and die
Resurrected as your enemy
And when the woman who accepted you
When all the rest rejected you goes
She is, she is your enemy too
But you survive
And at weekends you get custody of an only child
Already adolescent and unreconciled
Who laughs at you, you and your new-found piety
And his laugh rings round your faint desire for god
Like an order from an inner firing squad
Breaking, breaking the ties of blood
But you survive
But the third war is the war that never comes
The war that never comes to everyone
Begins the second after next by accident
Ends everything except itself
The war brings nothing, the unimaginable
That the old imagine all the time
Imagine imagination dying
And a generation lays down its life
When it refuses the creation
Of new ways, new ways to live
And when the great invention falls apart
Ripping through the atoms of your heart
The third war, the third war will start
Which no-one survives
Şarkı sözü çevirisi
İlk savaş, 14 ila 18 Savaşı
Adrenalin ayaklanması ile başlar
İlk savaş, testislerin inmesiyle başlar
Ve bir zamanlar olduğun çocuğu öldürme arzusu
Matematik öğretmenine karşı isyan ettiğinizde savaş okulda başlar
Masasının arkasında sana kim dokundu
Ve son matematik sınavında başarısız olduğunuzda sona erer
Ve seks ile ilk başarı oldu
Savaş yeni keşifler getiriyor
Tiroid ve hipofiz bezleriyle köpek kavgaları nasıl yapılır
Zeplin emrinde nasıl uçabilir
Ve bir nesil hayatını bırakır
Senin için yaptıklarından sonra
İyi ebeveynler ölür
Düşmanınız olarak dirildi
Ve istediğin kız ne zaman
İstediğin her şeyden daha fazlası «hayır " diyor»
O senin de düşmanın.
Ama hayat devam ediyor
Ve yeni bulduğunuz görüşlerin siperlerinden
Taze kazılmış, hızlı bir şekilde terk edilmiş
Beyaz bayrak Noel günü bir ateşkes için dalgalar
Sonra sesin ailenin ön odasının etrafında çalıyor
Müfrezesinin önünde bir eğitim çavuşu gibi
Kırık, çok erken kırık
Ama hayat devam ediyor
İkinci savaş, 39'dan 45'e kadar savaş
Kendi iç üçüncü Reich'inizi tanımladığınızda başlar
İkinci savaş ani bir hipokondri ile başlar
Bir parça kağıt sallayan ve şöyle diyen bir doktora bir ziyaret
«Bu sefer sadece yanlış bir alarm»
Savaş, bazı sarhoş edici haberlerle başlıyor
Size promosyon sunan bir mektup geldiğinde
Ve daha fazla hırs ile genç erkeklere teklif etmelerine izin vermeye karar verdiğinizde sona erer
Savaş, aniden her şeyi gördüğünüzde yeni bakış açıları getiriyor
Seni ele geçiren iktidar siyaseti
Tüm uyanma saatleriniz boyunca
Ve bir nesil hayatını bırakır
Ne zaman endüstrinin vızıltı çocuklar
Yavaşla, yavaşla ve öl
Düşmanınız olarak dirildi
Ve seni kabul eden kadın ne zaman
Diğerleri reddettikleri gider misin
O senin de düşmanın.
Ama hayat devam ediyor
Ve hafta sonları tek bir çocuğun velayetini alırsınız
Zaten ergen ve uzlaşmaz
Sana kim gülüyor, sen ve yeni keşfedilen dindarlığın
Ve onun kahkahası, Tanrı'ya olan zayıf arzunun etrafında dönüyor
Bir iç idam mangasından bir emir gibi
Kan bağlarını kırmak, kırmak
Ama hayat devam ediyor
Ama üçüncü savaş asla gelmeyen bir savaştır
Herkese asla gelmeyen bir savaş
Bir sonraki kazadan sonra ikinci başlar
Kendisi dışında her şeyi bitirir
Savaş hiçbir şey getirmez, hayal edilemez
Eski her zaman hayal
Hayal gücünün öldüğünü hayal et
Ve bir nesil hayatını bırakır
Yaratılışı reddettiğinde
Yeni yollar, yeni yaşam yolları
Büyük buluş parçalandığı zaman,
Kalbinin atomlarını parçalamak
Üçüncü savaş, üçüncü savaş başlayacak
Kimse hayatta kalamaz.