Mon côté punk — Hong Kong şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mon côté punk adlı sanatçının "Hong Kong" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Depuis la douce nuit
Où j’avais vu le jour
Je n’avais pas quitté
Ma Marseille d’amour
J’y faisais mes affaires
Rien de bien malhonnête
Juste un peu trafiquant
Vaguement proxénète
Un jour une de mes filles
Qui n’aimait plus mes caresses
Me dénonça. Bien vite
J’eus la police aux fesses !
J’ai dû fuir en laissant
Ma fortune à la banque
Mon maillot de l’O.M.
Et mes boules de pétanque
Mais heureusement
J’ai trouvé un refuge
À l’autre bout d' la Terre
Qui bien souvent
Me rappelle les accents
De ma belle Canebière
Hong Kong, Hong Kong
C’est un peu la Provence chinoise
Hong Kong, Hong Kong
C’est autre chose que la Seine et l’Oise
On mange autant de riz qu’en Camargue
On magouille presque autant qu'à Toulon !
Hong Kong, Hong Kong
Hong Kong !
Côté population
Ça m’a pas trop changé
Ici, comme chez nous
Y a plus qu' des «estrangers»
Ils rigolent pour un rien
Ils ont tous la jaunisse
C’est à croire comme nous
Ils naissent dans le pastis !
Si loin de mes cyprès
De mon vieux port de pêche
Je pleure bien parfois
Les moules à l’escabèche
J’erre parmi les buildings
Et quand je les regarde
Je crois voir tout là-haut
Notre Dame de la Garde
Qui m' dit tout bas:
«Tu devrais te sentir
Comme chez toi en ces lieux
Ne dit-on pas
Qu’en Chine, comme à Marseille
C’est l’empire du milieu ?»
Mais quel est ce doux bruit
Que j’entends? C’est peut-être
Le chant mélodieux et strident
Des cigales
Non, c’est l’aéroport international
Dont la piste se trouve à moins de trente mètres
De ma fenêtre
This is the Hong Kong song
(Merci à Melissa pour cettes paroles)

Şarkı sözü çevirisi

Tatlı geceden beri
O günü nerede gördüm
Ben terk etmedim.
Aşkım Marsilya
Orada işimi yapıyordum.
Çok dürüst olmayan bir şey yok
Sadece küçük bir kaçakçı
Belli belirsiz pezevenklik
Bir gün kızlarımdan biri
Artık okşamalarımı sevmeyen
Beni ihbar et. Çarçabuk
Polis peşimde !
Kaçmak zorunda kaldım terk
Bankadaki servetim
O. M. Jersey'im.
Ve benim petank topları
Ama neyse ki
Bir sığınak buldum
Dünyanın diğer ucunda
Hangi sık sık
Bana aksanları hatırlatıyor
Güzel Canebiere benim
Hong Kong, Hong Kong
Bu biraz Çin Provence
Hong Kong, Hong Kong
Seine ve Oise'den başka bir şey.
Camargue'daki kadar pirinç yiyoruz.
Neredeyse Toulon'daki kadar kötü !
Hong Kong, Hong Kong
Hong Kong !
Nüfus tarafı
Beni pek değiştirmedi.
Burada, evde olduğu gibi
Fazla "yabancı dil »
Hiçbir şey için gülüyorlar
Hepsinde sarılık var.
Bizim gibi inanılacak.
Onlar pastis doğarlar !
Selvilerimden çok uzak
Eski balıkçı limanımdan
Bazen iyi ağlarım.
Turşu ile midye
Binaların arasında dolaşıyorum.
Ve onlara baktığımda
Sanırım orada her şeyi görüyorum.
Muhafız Our Lady
Kim bana her şeyin düşük olduğunu söylüyor:
"Hissetmelisin
Bu yerlerde evde olduğu gibi
Söylemiyor muyuz
Çin'de, Marsilya'da olduğu gibi
Burası Orta Krallık mı?»
Ama bu tatlı gürültü nedir
Ya siz ne diyorsunuz? Belki de öyle
Melodik ve strident şarkı
Ağustosböceği
Hayır, Uluslararası Havaalanı.
Pistin otuz metreden daha az olduğu
Penceremden
Bu Hong Kong şarkısı
(Bu sözler için Melissa'ya teşekkürler)