Монгол Шуудан — Сдвинь Корону Набок şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Монгол Шуудан adlı sanatçının "Сдвинь Корону Набок" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Сквозь огонь и время продирались мы И не боялись ни хрена, и не черта.
И цель была снести самодержавие и строй
И цель поправить её порушенный чердак.
И шпоры наши с силою впивалися в бока
от боли бешеных пускали мы коней.
И пена с лошадиных морд летела на врага
И только к матери, взывали только к ней.
Сверху, справа, слева.
Слышу злобный свист.
На раздаче кто-то выдал чёрный лист.
И наконец то… и наконец то…
Мы скажем: «Ну, вот, брат, бей …»
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Гибли мы в жару, мороз. Косила нас чума
И поливал со всех сторон свинцовый дождь.
И выбор был у нас такой: наган или петля.
И что бы сталью отливал кровавый нож.
И черный ангел смерти нам крылами застилал
И солнце видели мы только по ночам.
И кто-то с третьей роты первым стал стрелять
Что бы в штаны не обосратся невзначай.
Сверху, справа, слева.
Слышу злобный свист.
На раздаче кто-то выдал чёрный лист.
И наконец то… и наконец то…
Мы скажем: «Ну, вот, брат, бей …»
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Сдвинь корону на бок и сними мундир.
Только ни о чём нас не проси.
Мы начиста все разнесем.
Ну, а потом уйдем в другой сражаться мир.
А время воздаст нам, свобода — полюбит
И небо сумеет простить.
Şarkı sözü çevirisi
Ateşin ve zamanın içinden geçtik ve hiçbir şeyden korkmadık, hiçbir şeyden korkmadık.
Ve amaç otokrasi ve düzeni yıkmak oldu
Ve amacı onun kırık tavan düzeltmek için.
Ve bizim Spurs ve güç yanlara sıkışmış
kuduzların acısından atlara izin verdik.
Ve at namlularından köpük düşmana uçtu
Ve sadece annesine, sadece ona yalvardılar.
Üst, sağ, sol.
Kısır bir ıslık duyuyorum.
Ellerde birisi siyah bir sayfa verdi.
Ve sonunda ... ve sonunda…
Şöyle diyeceğiz: "işte, kardeşim, Bey …»
Tacı yana doğru kaydırın ve üniformayı çıkarın.
Bizden hiçbir şey isteme.
Her şeyi temizleriz.
Sonra da başka bir dünyaya gideceğiz.
Ve zaman bizi ödüllendirecek, özgürlük sevecek
Ve Cennet affedebilir.
Sıcakta öldük, Don. Veba bizi biçti
Ve her taraftan kurşun yağmuru suladı.
Ve seçimimiz nagan ya da loop'du.
Ve çeliğin kanlı bir bıçak atmasını.
Ve ölümün kara meleği bizi kanatlarıyla kapladı
Güneşi sadece geceleri gördük.
Üçüncü bölükten biri ilk ateş etti.
Altıma işemek için.
Üst, sağ, sol.
Kısır bir ıslık duyuyorum.
Ellerde birisi siyah bir sayfa verdi.
Ve sonunda ... ve sonunda…
Şöyle diyeceğiz: "işte, kardeşim, Bey …»
Tacı yana doğru kaydırın ve üniformayı çıkarın.
Bizden hiçbir şey isteme.
Her şeyi temizleriz.
Sonra da başka bir dünyaya gideceğiz.
Ve zaman bizi ödüllendirecek, özgürlük sevecek
Ve Cennet affedebilir.
Tacı yana doğru kaydırın ve üniformayı çıkarın.
Bizden hiçbir şey isteme.
Her şeyi temizleriz.
Sonra da başka bir dünyaya gideceğiz.
Ve zaman bizi ödüllendirecek, özgürlük sevecek
Ve Cennet affedebilir.