Montgomery Gentry — If It's The Last Thing I Do şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Montgomery Gentry adlı sanatçının "If It's The Last Thing I Do" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve been livin' on truck-stop coffee,
Cigarette’s and vitamin C,
It’s a wonder that the devil ain’t caught me,
I guess he’s tired of playin Hide-&-seek
(pre-cho)
Been drivin' like I’d been struck by lightning,
I think about you and I start to speed,
I might as well be playing with matches,
in a trailer load of gasoline,
If it’s the last thing I do,
If it takes me from Tupelo to Timbucktoo,
If its the last thing I do,
I’m gonna dodge every road-block, speed trap, county cop,
To get my hands on you,
If it’s the last thing I do
A box of chicken and a day old biscuit,
Ain’t nothin left but a few old bones,
I gotta stop but I’m gonna risk it,
Caffeine got me chewin' styrofoam
(pre-cho)
Girl I’m callin' out of Kansas City,
From a Fillin' Station telephone,
Just had to tell ya what I’ve been thinkin'
First thing I wanna do when I get home,
If it’s the last thing I do,
If it takes me from Tupelo to Timbucktoo,
If its the last thing I do,
I’m gonna dodge every road-block, speed trap, county cop,
To get my hands on you,
If it’s the last thing I do
(bridge)
Been drivin like I’d been struck by lightning,
I think about you and I start to speed,
I might as well be playing with matches,
in a trailer load of gasoline
If it’s the last thing I do,
If it takes me from Tupelo to Timbucktoo,
If its the last thing I do,
I’m gonna dodge every road-block, speed trap, county cop,
To get my hands on you,
If it’s the last thing I do,
If it’s the last thing I do,
If it’s the last thing I do

Şarkı sözü çevirisi

Truck-stop kahvesinde yaşıyorum.,
Sigara ve C vitamini,
Şeytanın beni yakalamaması bir mucize.,
Sanırım saklambaç oynamaktan bıktı.
(pre-cho)
Sanki Yıldırım çarpmış gibi sürüyordum.,
Seni düşünüyorum ve hızlanmaya başlıyorum,
Kibritlerle de oynayabilirim.,
benzin bir römork yükünde,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Eğer beni Tupelo'dan Timbucktoo'ya götürürse,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Tüm yol bloklarını, hız tuzaklarını, ilçe polisini atlatacağım.,
Seni ele geçirmek için.,
Eğer bu yaptığım son şeyse
Bir kutu tavuk ve bir günlük bisküvi,
Birkaç eski kemikten başka bir şey kalmadı.,
Durmalıyım ama bunu riske atacağım.,
Kafein beni strafor çiğnedi
(pre-cho)
Kansas City'den arıyorum.,
Bir Fillin ' İstasyon telefonundan,
Sadece ne düşündüğümü söylemek zorundaydım.
Eve döndüğümde yapmak istediğim ilk şey,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Eğer beni Tupelo'dan Timbucktoo'ya götürürse,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Tüm yol bloklarını, hız tuzaklarını, ilçe polisini atlatacağım.,
Seni ele geçirmek için.,
Eğer bu yaptığım son şeyse
(köprü)
Sanki Yıldırım çarpmış gibi sürüyordum.,
Seni düşünüyorum ve hızlanmaya başlıyorum,
Kibritlerle de oynayabilirim.,
benzin bir römork yükünde
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Eğer beni Tupelo'dan Timbucktoo'ya götürürse,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Tüm yol bloklarını, hız tuzaklarını, ilçe polisini atlatacağım.,
Seni ele geçirmek için.,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Eğer bu yaptığım son şeyse,
Eğer bu yaptığım son şeyse