Moonface — Whale Song (Song Instead Of A Kiss) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Moonface adlı sanatçının "Whale Song (Song Instead Of A Kiss)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
If I were you and you were me You could see it’s more than just a whale song
More than random flowers bursting from my mouth
More than shit whispered into the crook of my arm
And not unlike the the murmurings coming from caves
With their mouths against the sea
I am the singer at the bottom of the well
Or I am one of many bathing beauties
And all along the beach
You can hear it getting whispered down the line
«Song instead of a kiss, baby, this is a song instead of a kiss.»
And is that the saddest thing to know?
No, it’s not the saddest thing to know.
I could see you’ve made a garden
From the flowers growing out of my remains
And I would say it’s not the way I would have had them
But I would also say that it will work just the same
«Here we see the shovel, here the hanging vine
Here is where the heart was, here we see the spine
Here is where he’ll sing, and here is where you’ll stand
Here we see the path from where your other lovers ran
Here we see the pond — It’s where the whale will stay
Wondering what happened to freedom, and grace
There will be a whole entire garden at the end of this
There will be a song, instead of a kiss»
Şarkı sözü çevirisi
Senin yerinde olsaydım ve sen de benim yerimde olsaydın, bunun sadece bir balina şarkısından daha fazlası olduğunu Görebilirdin
Ağzımdan patlayan rastgele çiçeklerden daha fazlası
Daha fazla bok fısıldadı içine the crook of my arm
Ve mağaralardan gelen mırıldanmalardan farklı değil
Ağızları denize karşı
Ben kuyunun dibindeki şarkıcıyım.
Ya da ben birçok banyo güzelliklerinden biriyim
Ve tüm plaj boyunca
Hattan fısıldadığını duyabiliyorsun.
"Bir öpücük yerine şarkı, bebeğim, bu bir öpücük yerine bir şarkı.»
Ve bu bilinmesi gereken en üzücü şey mi?
Hayır, bilmek üzücü bir şey değil.
Bir bahçe yaptığını görebiliyordum.
Kalıntılarımdan büyüyen çiçeklerden
Ve ben onlara sahip olduğum yol olmadığını söyleyebilirim
Ama aynı zamanda aynı şekilde çalışacağını da söyleyebilirim
"Burada kürek görüyoruz, burada asılı asma
İşte kalbin olduğu yer, burada omurgayı görüyoruz
İşte şarkı söyleyeceği yer ve burada duracağınız yer
Burada diğer sevgililerinizin koştuğu yolu görüyoruz
Burada bir gölet görüyoruz — balinanın kalacağı yer burası
Özgürlük ve zarafete ne olduğunu merak ediyorum
Bunun sonunda bütün bir bahçe olacak
Bir öpücük yerine bir şarkı olacak»