Moros Eros — Lows And Highs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Moros Eros adlı sanatçının "Lows And Highs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Should I know where my home is, or can I just wander around?
Out the door, a slow decay, I prepare to be split apart
Between the seams of thoughts and skills
'Cause there lies a secret space
Of love and hate, and changeable horizons
Of love and hate, and changeable horizons, I’m rising
When I walk in through that door
I don’t care about them all dying
But we’ll make love when it’s too late
On this occasion of lows and highs
While out there on the hillside, where the sun is pouring through
Here I sit with my lies and the stories I told you
Of recurring dreams of dying in a fiery car crash
Where flames on my body create burns inside burns
Every minute of my life, now I’m rising
When I walk in through that door
I don’t care about them all dying
But we’ll make love when it’s too late
On this occasion of lows and highs
I forgot to ask, is it really that time again?
When I get scared, can I really walk up to him?
If I turn my back, will he turn his back on me?
When the world ends, will I be thrown back to earth?

Şarkı sözü çevirisi

Evimin nerede olduğunu bilmeli miyim, yoksa etrafta dolaşabilir miyim?
Kapının dışında, yavaş bir çürüme, parçalara ayrılmaya hazırlanıyorum
Düşünce ve becerilerin dikişleri arasında
Çünkü gizli bir yer var.
Sevgi ve nefret ve değişken ufuklar
Aşk ve nefret ve değişken ufuklar, yükseliyorum
O kapıdan içeri girdiğimde
Hepsinin ölmesi umurumda değil.
Ama çok geç olduğunda sevişeceğiz.
Bu vesileyle alçak ve yüksekler
Güneşin aktığı yamaçta iken
Burada yalanlarımla ve sana anlattığım hikayelerle oturuyorum.
Ateşli bir araba kazasında ölmenin tekrarlayan hayallerinin
Vücudumdaki alevler yanıkların içinde yanıklar yaratır
Hayatımın her dakikasında, şimdi yükseliyorum
O kapıdan içeri girdiğimde
Hepsinin ölmesi umurumda değil.
Ama çok geç olduğunda sevişeceğiz.
Bu vesileyle alçak ve yüksekler
Sormayı unuttum, yine o zaman mı?
Korktuğumda, ona doğru yürüyebilir miyim?
Eğer arkamı dönersem, o da bana sırtını dönecek mi?
Dünya sona erdiğinde, dünyaya geri mi atılacağım?