Morrissey — You Have Killed Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Morrissey adlı sanatçının "You Have Killed Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Pasolini is me
'Accattone' you’ll be I entered nothing and nothing entered me
'Til you came with the key
And you did your best but
As I live and breathe
You have killed me You have killed me Yes I walk around somehow
But you have killed me You have killed me Piazza Cavour, what’s my life for?
Visconti is me Magnani you’ll never be I entered nothing and nothing entered me
'Til you came with the key
And you did your best but
As I live and breathe
You have killed me You have killed me Yes, I walk around somehow
But you have killed me You have killed me Who am I that I come to be here???
As I live and breathe
You have killed me You have killed me Yes I walk around somehow
But you have killed me You have killed me And there is no point saying this again
There is no point saying this again
But I forgive you, I forgive you
Oh yes I do forgive you.

Şarkı sözü çevirisi

Pasolini benim.
'Accattone' sen olacaksın hiçbir şeye girmedim ve hiçbir şey bana girmedi
Anahtarla gelene kadar .
Ve elinden geleni yaptın ama
Yaşadığım ve nefes aldığım gibi
Beni öldürdün beni öldürdün evet bir şekilde etrafta dolaşıyorum
Ama beni öldürdün, beni öldürdün Piazza Cavour, hayatım ne için?
Visconti benim Magnani sen asla olmayacaksın ben hiçbir şeye girmedim ve hiçbir şey bana girmedi
Anahtarla gelene kadar .
Ve elinden geleni yaptın ama
Yaşadığım ve nefes aldığım gibi
Beni öldürdün beni öldürdün Evet, bir şekilde etrafta dolaşıyorum
Ama sen beni öldürdün, sen beni öldürdün, Ben kimim, buraya geliyorum???
Yaşadığım ve nefes aldığım gibi
Beni öldürdün beni öldürdün evet bir şekilde etrafta dolaşıyorum
Ama beni öldürdün, beni öldürdün ve bunu tekrar söylemenin bir anlamı yok.
Bunu tekrar söylemenin bir anlamı yok.
Ama seni affediyorum, seni affediyorum
Oh evet seni affediyorum.