Motion City Soundtrack — It Had To Be You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Motion City Soundtrack adlı sanatçının "It Had To Be You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I get lost, messed up and bored,
When I’m alone too long.
I can’t sleep, function or eat,
When I’m not with someone.
Late last fall she ended it all and moved to who knows where.
Just like that she vanished and packed and never even called.
Do you feel a certain sense of synergy between yourself and me?
A kind only caught when summer wanted twin type of harmony.
What if it was you, you that I needed all along?
I felt like a fool, kicking and screaming,
And pretending we were wrong.
Let’s get wrecked in Pop Tarts and sex,
And see the Taj Mahal.
Let’s save birds from Prince William Sound,
And skateboard through the mall.
Let’s fight crime with mangoes and limes,
And join the PGA.
Let’s swim in with every spin,
And hurry, I can’t wait.
Do you spend a fortune on those late night prepaid television scams,
In search for the perfect brand of steak knife and non-stick frying pan?
What if it was you, you that I needed all along?
I felt like a fool, taking your words completely wrong.
It seemed like a dream, from a beautiful scream,
And it echoed forever, and made us not afraid to feel a thing.
And after it ends, we’ll try to be friends.
They say that what doesn’t kill us makes us who we are.
All this time and everything’s changed,
But I still feel the same.
All good things eventually end and get lost down the drain.
What a disaster it would be if you discovered that I cared,
A little too much for friends, but not enough to share.
What if it was you, you that I needed all along?
I felt like fool, now that I’m sure that I was wrong.
It had to be you,
It had to be you,
It had to be you,
I knew it was you.
Şarkı sözü çevirisi
Kayboluyorum, berbat ve sıkıldım,
Çok uzun süre yalnız kaldığımda.
Uyuyamıyorum, çalışamıyorum ya da yemek yiyemiyorum,
Biriyle olmadığım zaman.
Geçtiğimiz sonbahar bittiğini ve kimsenin bilmediği bir yere taşındı.
Öylece ortadan kayboldu, eşyalarını topladı ve hiç aramadı bile.
Kendinle benim aramda bir sinerji hissediyor musun?
Bir tür sadece summer ikiz tip uyum istediğinde yakalandı.
Ya en başından beri ihtiyacım olan Sen olsaydın?
Bir aptal gibi hissettim, tekmelemek ve çığlık atmak,
Ve yanılıyormuşuz gibi davranmak.
Hadi pop Tarts ve seks harap olsun,
Ve Tac Mahal'i gör.
Kuşları Prens William'ın sesinden kurtaralım,
Ve alışveriş merkezinde kaykay.
Mango ve ıhlamur ile suçla savaşalım,
Ve PGA'YA katıl.
Her dönüşte yüzelim,
Acele et, bekleyemem.
Bu gece geç saatlerde ön ödemeli televizyon dolandırıcılıklarına bir servet harcıyor musunuz,
Mükemmel bir biftek bıçağı ve yapışmaz tava markası mı arıyorsunuz?
Ya en başından beri ihtiyacım olan Sen olsaydın?
Sözlerini tamamen yanlış anladığım için kendimi aptal gibi hissettim.
Güzel bir çığlıktan bir rüya gibi görünüyordu,
Ve sonsuza dek yankılandı ve bir şey hissetmekten korkmamamızı sağladı.
Ve sona erdikten sonra, arkadaş olmaya çalışacağız.
Bizi öldürmeyen şeyin bizi olduğumuz gibi yaptığını söylüyorlar.
Tüm bu zaman ve her şey değişti,
Ama yine de aynı şeyi hissediyorum.
Tüm iyi şeyler sonunda sona erer ve boşa gider.
Beni önemsediğimi fark etseydin ne büyük bir felaket olurdu.,
Arkadaşlar için biraz fazla, ama paylaşmak için yeterli değil.
Ya en başından beri ihtiyacım olan Sen olsaydın?
Kendimi aptal gibi hissettim, şimdi yanıldığımdan eminim.
Sen olmak zorundaydın,
Sen olmak zorundaydın,
Sen olmak zorundaydın,
Sen olduğunu biliyordum.