Mötley Crüe — Uncle Jack şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mötley Crüe adlı sanatçının "Uncle Jack" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Are you ready for suicide?
Let me run a razor cross your throat
You took that child on ride now
Led them down a long and shameful road
It rips my heart out to see you living
You gave them money in exchange for pain
You’re the monster in the closet
They’ll take your secrets with them to their grave
Locked you away behind cast iron doors
I’d rather see you dead on the floor
I hope that you’re feeling so much pain now
Uncle Jack, can you hear them still screaming?
Broken hearts, broken dreams, yeah
Uncle Jack is your evil still creepin'?
Never comin' back here again
Come back here, again
What were you thinking? Are you human?
You took their innocence and made them slaves
You want forgiveness, you’re so sorry
I’d rather put you in an unmarked grave
Locked you away behind cast iron doors
I’d rather see you dead on the floor
I hope that you’re feeling so much pain now
Uncle Jack, can’t you see them still bleeding?
Broken hearts, broken dreams, yeah
Uncle Jack, tell me how are you sleepin'?
Never comin' back here again, again
Uncle Jack, can you hear them still screaming?
Broken hearts, broken dreams, yeah
Uncle Jack, is your evil still creepin'?

Şarkı sözü çevirisi

İntihar için hazır mısınız?
Bir ustura ile boğazını geçmeme izin ver
Yolculuk şimdi o çocuğu aldın
Onları uzun ve utanç verici bir yola sürükledi
Seni canlı görmek kalbimi parçalıyor.
Acı karşılığında onlara para verdin.
Dolaptaki canavar sensin.
Sırlarını mezarlarına götürecekler.
Seni dökme demir kapıların arkasına kilitledim.
Seni yerde ölü görmeyi tercih ederim.
Umarım şimdi çok acı çekiyorsundur.
Jack amca, hala çığlık attıklarını duyabiliyor musun?
Kırık kalpler, kırık rüyalar, Evet
Jack amca senin kötülüğün hala ürpertici mi?
Asla geri geliyor
Geri gel, tekrar
Ne düşünüyorsun? Sen insan mısın?
Masumiyetlerini aldın ve onları köle yaptın.
Affetmek istiyorsun, çok üzgünsün.
Seni işaretsiz bir mezara koymayı tercih ederim.
Seni dökme demir kapıların arkasına kilitledim.
Seni yerde ölü görmeyi tercih ederim.
Umarım şimdi çok acı çekiyorsundur.
Jack amca, hala kanıyorlar görmüyor musun?
Kırık kalpler, kırık rüyalar, Evet
Jack amca, nasıl uyuyorsun?
Asla geri dönmeyecek, bir daha
Jack amca, hala çığlık attıklarını duyabiliyor musun?
Kırık kalpler, kırık rüyalar, Evet
Jack amca, kötülüğün hala ürpertici mi?