Mr Hudson — Here Comes The Night şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mr Hudson adlı sanatçının "Here Comes The Night" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s no light, no light in the sky
And it gets so cold when she leaves my side
Maybe she’s the light, the light in my eyes
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
I know, I know, I know, I know you got to leave
So I’ll bite my tongue until that fucker bleeds
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
But see, you set my sun, so here comes the night
Here comes the night, here comes the night
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Here comes the night, here comes the
Here comes the night
There’s no light, no light in the sky
And it gets so cold when she leaves my side
Maybe she’s the light, the light in my eyes
'Cause everything looks old and tired when she leaves my side
I know, I know, I know, I know you got to leave
So I’ll bite my tongue until that fucker bleeds
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
But see, you set my sun, so here comes the night
Here comes the night, here comes the night
Yeah, I know, I know, I know, I can be alright
Here comes the night, here comes the
Here comes the night
Şarkı sözü çevirisi
Gökyüzünde ışık yok, ışık yok
Ve yanımdan ayrıldığında çok soğuk oluyor.
Belki de o ışıktır, gözlerimdeki ışıktır.
Çünkü yanımdan ayrıldığında her şey eski ve yorgun görünüyor.
Biliyorum, biliyorum, biliyorum, gitmen gerek biliyorum
Bu yüzden o pislik kanayana kadar dilimi ısırırım.
Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, iyi olabilirim
Ama gördün mü, güneşimi sen koydun, işte gece geliyor
İşte gece geliyor, işte gece geliyor
Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, iyi olabilirim
İşte gece geliyor, işte gece geliyor.
İşte gece geliyor
Gökyüzünde ışık yok, ışık yok
Ve yanımdan ayrıldığında çok soğuk oluyor.
Belki de o ışıktır, gözlerimdeki ışıktır.
Çünkü yanımdan ayrıldığında her şey eski ve yorgun görünüyor.
Biliyorum, biliyorum, biliyorum, gitmen gerek biliyorum
Bu yüzden o pislik kanayana kadar dilimi ısırırım.
Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, iyi olabilirim
Ama gördün mü, güneşimi sen koydun, işte gece geliyor
İşte gece geliyor, işte gece geliyor
Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, iyi olabilirim
İşte gece geliyor, işte gece geliyor.
İşte gece geliyor