Mr. J. Medeiros — Amelie (feat. 20Syl of Hocus Pocus) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Mr. J. Medeiros adlı sanatçının "Amelie (feat. 20Syl of Hocus Pocus)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah, Lonely Hearts Club
It’s OK to be nervous in a situation like this…
We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness
With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness
And I’ll be waiting till it’s only us
And the day you hold me, just to know that it must be sacred
With the trust of a naked infant the instant life is held
See how the night is held
A gallery of galaxies, with you its most attractive piece
You call to my spirit through the walls of my flesh
Yes I fall when I hear (my darling)
How I long for those words to transform my world into your platform
As we act out the song of Solomon
I’m following your scent, till all logic is absent
And you are all that makes sense
My defenses are down on purpose
I want you to hurt this pride
Murder this ego, as you work inside
To nurture this need too
Breathe you in like your morning air
And exhale when stars appear
From up here, I can only dream to kiss you
Until then, I’ll miss you
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
Petit pigment dans ce décor noir et blanc
Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?
Un sourire et le paysage change
Tu déteints sur mon monde monochrome
Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme
Je suis, quand nos regards se croisent
J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent
J’me demandais comment savoir si j’aimais
J’me demande comment la question se posait
Moi, mon soda et une méchante frousse
Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse
Petit pigment m’as-tu remarqué?
Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé
Conscient d’avoir devant moi ma moitié
Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me singing like (like)
You got me nervous like (like)
And it’s only you (you)
You got me cheesy like (like)
I’m feeling nervous like (like)
And it’s only you…
Şarkı sözü çevirisi
Evet, Yalnız Kalpler Kulübü
Böyle bir durumda gergin olmak sorun değil…
Daha tanışmadık ama yalnızlığının içine girmeyi umut eden benim.
Bir fısıltı ile size bir, hediye, bir kutsal kitap, kutsallığın bir resmi
Ve sadece biz olana kadar bekleyeceğim
Ve bana sarıldığın gün, sadece kutsal olması gerektiğini bilmek için
Çıplak bir bebeğin güveniyle anlık hayat devam ediyor
Gecenin nasıl geçtiğini görün
Galaksiler Galerisi, sizinle birlikte en çekici eseri
Bedenimin duvarlarından ruhuma sesleniyorsun.
Evet, duyduğumda düşüyorum (sevgilim)
Bu kelimelerin dünyamı senin platformuna dönüştürmesini ne kadar çok istiyorum
Süleyman'ın şarkısını çaldığımız gibi
Tüm mantık ortadan kalkana kadar kokunu takip ediyorum.
Ve sen mantıklı olan tek şeysin
Savunmam kasten bozuldu.
Bu gururu incitmeni istiyorum.
İçeride çalışırken bu egoyu öldür.
Bu ihtiyacı da beslemek için
Sabah havan gibi nefes al
Ve yıldızlar göründüğünde nefes verin
Buradan sadece seni öpmeyi hayal edebiliyorum.
O zamana kadar seni özleyeceğim.
Beni şarkı söylemeye zorladın.)
Beni tedirgin (sanki var mı )
Ve bu sadece sen (sen)
Beni sevimsiz bir şekilde aldın (örneğin)
Ben (gibi) gibi gergin hissediyorum)
Petit pigment dans ce dekor noir et blanc
Tu es, je n'sais qui, mais je flanche carrément
Est-ce un sourire, sur ce visage d'ange?
Un sourire et le paysage değişim
Tu déteints sur mon monde tek renkli
Je rêve que nos chromosomes se mêlent - un autre homme
Je suis, quand nos Saygılarımızla se croisent
J'imagine qu'au iletişim nos Kolordu s'embrasent
J'me demandais yorum savoir si j'aimais
J'me demande yorum la soru se posait
Moi, mon soda et une méchante frousse
Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse
Petit pigment m'as-tu remarqué?
Mon esprit dit "vas y", mais mon corps est figé
Conscient d'avoir devant moi ma moitié
Jusqu'à ce qu'il vienne lui donner un baiser
Beni şarkı söylemeye zorladın.)
Beni tedirgin (sanki var mı )
Ve bu sadece sen (sen)
Beni sevimsiz bir şekilde aldın (örneğin)
Ben (gibi) gibi gergin hissediyorum)
Ve bu sadece sen (sen)
Beni şarkı söylemeye zorladın.)
Beni tedirgin (sanki var mı )
Ve bu sadece sen (sen)
Beni sevimsiz bir şekilde aldın (örneğin)
Ben (gibi) gibi gergin hissediyorum)
Ve bu sadece sen…