MU330 — Spilled My Drink şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, MU330 adlı sanatçının "Spilled My Drink" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well I was walkin' down the street yeah,
when I met this nice girl and I said I think I like you,
she said I think I like you better.
She took me to meet her parents
I was quite apprehensive.
But then I didn’t comply her,
I shoulda have been honored.
She wanted me to stay but
I had to walk away.
Don’t you stay forever
I may not be here til the end.
If were not together at least we could still be friends.
I’m remember her in the kitchen,
the dinner she was fixing
her father did not like me he scowled just despite me.
We sat down at the table I passed the salt and pepper.
She didn’t pass the mustard but instead
I spilled my drink.
She wanted me to stay but I had to walk away.
She wanted me to stay but I had to run away.
I saw her 3 months later, she had a brand new friend.
He tried to educate her on all levels strange.
I said I am so sorry she did not understand.
You’ve changed not for the better she tried to make a stand.
I wanted you to stay but instead you ran away.
I wanted you to stay but instead you walked away.
Don’t you stay forever I may not be here til the end.
If were not together at least we could still be friends.
She wrote me a long letter she had a brand new reason.
Just after I had left her she was going to prison.
If I had not left her we’d still be together,
she still regrets the day I decided not to say.
She still regrets the day I decided not to stay,
she still regrets the day that I turned and walked away.

Şarkı sözü çevirisi

Peki sokak Evet aşağı yürüyordum ,
bu güzel kızla tanıştığımda ve senden hoşlandığımı söylediğimde,
senden daha çok hoşlandığımı söyledi.
Beni ailesiyle buluşmaya götürdü.
Oldukça endişelendim.
Ama o zaman uygun değildim ona,
Onurlandırılmalıydım.
Kalmamı istedi ama ...
Çekip gitmek zorunda kaldım.
Sonsuza kadar kalma
Sonuna kadar burada olmayabilirim.
Eğer birlikte olmasaydık, en azından hala arkadaş olabilirdik.
Onu mutfakta hatırlıyorum.,
o yemek hazırlıyorum
babası benden hoşlanmadı, bana rağmen kaşlarını çattı.
Masaya oturduk, tuz ve karabiberi geçtim.
Hardaldan geçmedi ama onun yerine
İçkimi döktüm.
Kalmamı istedi ama çekip gitmek zorunda kaldım.
Kalmamı istedi ama kaçmak zorunda kaldım.
Onu 3 ay sonra gördüm, yepyeni bir arkadaşı vardı.
Onu her seviyede garip bir şekilde eğitmeye çalıştı.
Anlamadığı için çok üzgünüm dedim.
Direnmeye çalışmış iyi ki değişmemiş buldum.
Kalmanı istedim ama sen kaçtın.
Kalmanı istedim ama onun yerine çekip gittin.
Sonsuza kadar kalma, sonuna kadar burada olmayabilirim.
Eğer birlikte olmasaydık, en azından hala arkadaş olabilirdik.
Bana yeni bir nedeni olan uzun bir mektup yazdı.
Onu terk ettikten hemen sonra hapse girecekti.
Onu terk etmeseydim hala birlikte olurduk.,
söylememeye karar verdiğim günden hala pişmanlık duyuyor.
Kalmamaya karar verdiğim gün hala pişman.,
arkamı dönüp gittiğim güne hala pişmanlık duyuyor.