Much The Same — Take What's Yours şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Much The Same adlı sanatçının "Take What's Yours" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve come to far to let you take this from me,
and I know it’s for the best, it wasn’t meant to be You can talk behind my back if that’s what gets you by.
It’s not hard to see the truth if you read between the lines.
My patience has been slipping as our friendship fades away
And you will hear me say, «Take what’s yours, but keep it far from me»
I’ve learned from my mistakes
Wanted to see how far my dream would take me,
While you manipulate your friends and think no one can see
Heart will win over pride, how can you be so blind?
It’s not hard to see the truth: it was such a waste of time
My patience has been slipping as our friendship fades away
And you will hear me say, «Take what’s yours, but keep it far from me»
I’ve learned from my mistakes: People never change, people never change
You ran from all your problems, and you can’t deny you’ve ruined everything
with all your lies
You almost broke me down, but I’m smarter now than I ever was before
You can play your game, but you don’t fool me anymore, you don’t fool me anymore

Şarkı sözü çevirisi

Bunu benden almana izin vermek için çok uzaklara geldim.,
ve biliyorum ki en iyisi bu, arkamdan konuşman değil, Eğer seni kurtaran buysa.
Satır aralarını okursanız gerçeği görmek zor değil.
Arkadaşlığımız kaybolduğunda sabrım kayıyor.
Ve beni duyacaksın, " senin olanı Al, ama benden uzak tut»
Hatalarımdan ders aldım
Hayalimin beni ne kadar ileriye götüreceğini görmek istedim.,
Arkadaşlarınızı manipüle ederken ve kimsenin göremeyeceğini düşünürken
Kalp gururu fethedecek, nasıl bu kadar kör olabilirsin?
Gerçeği görmek zor değil: zaman kaybıydı
Arkadaşlığımız kaybolduğunda sabrım kayıyor.
Ve beni duyacaksın, " senin olanı Al, ama benden uzak tut»
Hatalarımdan öğrendim: insanlar asla değişmez, insanlar asla değişmez
Tüm sorunlarından kaçtın ve her şeyi mahvettiğini inkar edemezsin.
tüm yalanlarınla
Az kalsın beni mahvediyordun, ama şimdi her zamankinden daha zekiyim.
Oyununu oynayabilirsin, ama artık beni kandıramazsın, artık beni kandıramazsın