Mud Sun — Fried Rice şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mud Sun adlı sanatçının "Fried Rice" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You know
We’re comin' to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
Oh no no
You know
We’re comin' to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
Oh no
All the rain dogs have come to shake off the street sound
Rave off the rain fog let the fools steam out
Some of them beach bound some run for West St
Heads full of spare change wallets with confetti
Pockets with the reddy’s that keep the city pretty
The spare cash that beats the sea back and keeps the police busy
'Cause if it weren’t for drunk disorder
Brighton would be surely drowning in salt water and budget board ordered
As it is
We’re the mecca for letting hair down
Come ride the carousel and join the fair ground
A powder shot of soma in this candy floss city
Where they say the drinkers come to practice animosity
And a teenager dressed as a man can watch titties and talk totty
Where a crotch costs a grand, it’s not for free
It’s in the hand of gangsters who are expanding their monopoly
From the strip club to the hippie cafe across the street
It’s all part of the fun, the fun has become a commodity
Like the square full of sun and beach front properties
«Honestly, Neil, it’s so bohemian»
But that type of freedom comes at a costly premium
And Simon says that it’s a hard logic
He gets less for forty hour weeks and selling narcotics
From his front room to kids from London
'Cause Brighton’s where you go not where you come from
No
Your paper wings are faded man
You’re flying too close to the sun
Hey when spring comes early
I’ll be there
The way the night weighs upon my shoulders
Oh no no
'Cause we’re coming to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
Oh No
I said we’re comin' to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
I was soaring over a cultural desert of false pleasures
On a pair of stolen wings made from beeswax and vulture feathers
I could barely hold them together
When I came to a baron ocean and entered this oasis of Arizona weather
Alternating with rains wetter than Amazonian rivers
And I found shelter there with the local rebels
Who entertained themselves by experimenting with their serotonin levels
On pebble beaches
Before descending into the nether regions of the hills
Dressed in leather breaches, necking pills like Skittles
In the steamiest dens of sexual deviants
Ready to pledge allegiance to nothing less than pleasure seeking
Yes, a festive ethos infected them every weekend
And this bohemian mecca needed a network
Of creative musicians, MCs and Djs for entertainment
The kind of place where the nightlife is just as vital as the fire brigade
Where a guy can ply his trade live on stage
In front of a bunch of primates with deep fried brains
And Hey! I can relate to the desire to change your mindstate every night
Wake up with a migraine and the next day try it again
So I stayed in Brighton for quiet some time
Mostly because I like the way the locals play this rhyme game
But I was never quite native to this tribal oasis
Just an honorary adopted member
So I left them to the onslaught of winter
Confident that liberty is something they will not surrender
You Know
We’re comin' to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
Oh no no
We’re comin' to get ya
We’re comin' to get fried rice
You know
It’ll never be the same
Never be the same
Oh no
I am here
So I hear
But I feel I’m not near
Then I’m gone
So so long
You know time just stumbles on
And once I leave
I can breath
Tuck some cards under my sleeve
And then Baby when I get back
I’ll let you know

Şarkı sözü çevirisi

Bilirsin
Seni almaya geliyoruz'
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
Oh hayır hayır
Bilirsin
Seni almaya geliyoruz'
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
Oh hayır
Tüm yağmur köpekleri sokak sesini sallamak için geldi
Rave off the rain sis let the fools steam out
Bazıları plaj bağlı bazı run için Batı St
Konfeti ile yedek değişim cüzdan dolu kafaları
Şehrin güzelliğini koruyan reddy cepleri
Denizi yenen ve polisi meşgul eden yedek para
Çünkü sarhoşluk bozukluğu olmasaydı
Brighton kesinlikle tuzlu suda boğulacak ve bütçe kurulu sipariş edilecek
Olduğu gibi
Biz saçları yıkmak için mekke'yiz
Atlıkarınca binmek ve fuar alanına katılmak gel
Bu şeker ipi şehirde Soma bir toz atış
İçenlerin düşmanlık için geldiklerini söyledikleri yer
Ve bir erkek gibi giyinmiş bir genç göğüsleri izleyebilir ve totty konuşabilir
Bir kasık bir bin dolara mal olduğunda, ücretsiz değil
Tekellerini genişleten gangsterlerin elinde
Striptiz kulübünden caddenin karşısındaki hippi kafesine
Her şey eğlencenin bir parçası, eğlence bir meta haline geldi
Güneş ve plaj ön özellikleri dolu kare gibi
"Dürüst olmak gerekirse, Neil, çok bohem»
Ancak bu tür bir özgürlük pahalı bir prim ile gelir
Ve Simon bunun zor bir mantık olduğunu söylüyor
Kırk saat boyunca daha az para alıyor ve uyuşturucu satıyor
Ön odasından Londra'dan çocuklara
Çünkü Brighton gittiğin yerde, geldiğin yerde değil.
Hayır
Kağıt kanatların solmuş adam
Güneşe çok yakın uçuyorsun.
Hey, bahar erken geldiğinde
Orada olacağım
Gecenin omuzlarıma yüklenme şekli
Oh hayır hayır
Çünkü seni almaya geliyoruz.
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
oh hayır
Seni almaya geleceğimizi söyledim.
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
Sahte zevklerin kültürel çölünde uçuyordum.
Balmumu ve akbaba tüylerinden yapılmış bir çift çalıntı kanatta
Zar zor onları bir arada tutabilirim
Bir Baron Okyanusuna geldiğimde ve Arizona'nın bu vahasına girdiğimde.
Amazon nehirlerinden daha ıslak yağmurlarla dönüşümlü
Ve orada yerel isyancılarla bir sığınak buldum.
Serotonin seviyelerini deneyerek kendilerini eğlendiren
Çakıllı plajlarda
Tepelerin alt bölgelerine inmeden önce
Deri yarıklar giymiş, Skittles gibi boyun hapları
Cinsel sapkınların en buharlı dens
Zevk arayışından daha az bir şeye bağlılık sözü vermeye hazır
Evet, şenlikli bir ethos onları her hafta sonu enfekte etti
Ve bu bohem Mekke'nin bir ağa ihtiyacı vardı
Yaratıcı müzisyenler, Mc'ler ve eğlence için DJ'ler
Gece hayatının İtfaiye kadar hayati olduğu bir yer.
Bir adam ticaretini sahnede yaşayabilir
Derin yağda kızartılmış beyinleri olan bir grup primatın önünde
Ve Hey! Her gece fikrini değiştirme arzusuyla ilgili olabilirim.
Bir migren ile uyanmak ve ertesi gün tekrar deneyin
Bu yüzden bir süre brighton'da sessiz kaldım
Çoğunlukla yerlilerin bu kafiye oyununu nasıl oynadığını sevdiğim için
Ama bu aşiret vahasına hiç yerli olmadım
Sadece Onursal evlatlık bir üye
Bu yüzden onları kış saldırısına bıraktım
Özgürlüğün teslim olmayacakları bir şey olduğundan emin olun
Biliyorsun
Seni almaya geliyoruz'
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
Oh hayır hayır
Seni almaya geliyoruz'
Kızarmış pilav almaya geliyoruz.
Bilirsin
Asla aynı olmayacak
Asla aynı olma
Oh hayır
Ben buradayım
Bu yüzden duydum
Ama yakın olmadığımı hissediyorum.
Sonra giderim
Bu yüzden bu kadar uzun
Biliyorsun, zaman sadece tökezliyor.
Ve bir kez ayrıldım
Nefes alamıyorum
Kolumun altına birkaç kart koy.
Ve sonra bebeğim geri döndüğümde
Ben size bildireceğiz