Мураками — Если рядом şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Мураками adlı sanatçının "Если рядом" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я тебя отдам лишь утром, в руки мятой простыни.
Незабудки — не забудут, воздух жесткий от любви.
И знакомясь с бутербродом, вспомню всё, что мне сказал:
«Отпускаю, не надолго, возвращайся — обещал!»
Припев:
И пусть финансов не копейки, я все равно сойду с ума!
Изображения с наклейки, напомнят мне твои глаза.
Я научу тебя ругаться и разговаривать с Луной,
И постоянно расставаться, а ты научишь быть собой!
Если рядом, всё не страшно, всё путем!
Если рядом, жизнь прекрасна — мы вдвоем.
Ты раскрашен гуталином, пахнешь солнцем и весной.
И по детски так наивен, умиляюсь я тобой!
Каждый день как будто праздник, я влюбленностью пьяна:
«Ты вернулся, милый, здравствуй! Так скучала очень я.»
Припев:
И пусть финансов не копейки, я все равно сойду с ума!
Изображения с наклейки, напомнят мне твои глаза.
Я научу тебя ругаться и разговаривать с Луной,
И постоянно расставаться, а ты научишь быть собой!
Если рядом, всё не страшно, всё путем!
Если рядом, жизнь прекрасна — мы вдвоем.
Если рядом, всё не страшно, всё путем!
Если рядом, жизнь прекрасна — мы вдвоем.

Şarkı sözü çevirisi

Seni sadece sabah, nane yaprağının eline vereceğim.
Unutma-unutmayacaklar, hava sevgiden zor.
Ve sandviçle tanıştıktan sonra, bana söylediğim her şeyi hatırlıyorum:
"Bırak, uzun süre değil, geri gel-söz verdi!»
Nakarat:
Ve finans bir kuruş değil izin, ben hala deli gidecek!
Çıkartma görüntüleri bana gözlerini hatırlatacak.
Sana ay'la kavga etmeyi ve konuşmayı öğreteceğim.,
Ve sürekli ayrılmak, ve sen kendin olmayı öğreteceksin!
Eğer yakın, her şey korkunç değil, her şey yolunda!
Eğer yakın, hayat güzel — ikimiz.
Gutalin ile boyanmış, güneş ve bahar gibi kokuyorsun.
Ve çocukça çok naif, sana dokunuyorum!
Her gün bir tatil gibi, aşık sarhoşum:
"Geri döndün tatlım, Merhaba! Çok özledim çok ben.»
Nakarat:
Ve finans bir kuruş değil izin, ben hala deli gidecek!
Çıkartma görüntüleri bana gözlerini hatırlatacak.
Sana ay'la kavga etmeyi ve konuşmayı öğreteceğim.,
Ve sürekli ayrılmak, ve sen kendin olmayı öğreteceksin!
Eğer yakın, her şey korkunç değil, her şey yolunda!
Eğer yakın, hayat güzel — ikimiz.
Eğer yakın, her şey korkunç değil, her şey yolunda!
Eğer yakın, hayat güzel — ikimiz.