Мураками — Нимфетка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Мураками adlı sanatçının "Нимфетка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Морской прохладой затуманен, взгляд Клеопатры перед сном
И приторностью сладкой ваты подвешена под потолком.

Что плачешь ты, марионетка, порву осокой твой язык!
Ну, что ж ты, глупая нимфетка, к таким лобзаньям не привыкла?

Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.

Две бусинки черничных глазок пытаются понять "где-что".
Но бесполезно без подсказок, сегодня будем жить в мэтро.

Что плачешь ты, марионетка, порву осокой твой язык!
Ну, что ж ты, глупая нимфетка, к таким лобзаньям не привыкла?

Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.
Шмыг, шмыг.

Вином закутаем вопросы и в невесомости слова...
Тень чая "лазурная россыпь", цепь сновидений до утра...

Что плачешь ты, марионетка, порву осокой твой язык!
Ну, что ж ты, глупая нимфетка, к таким лобзаньям не привыкла?

Ну, что ж ты, глупая нимфетка ... не привыкла?
Ну, что ж ты, глупая нимфетка ... не привыкла?
Ну, что ж ты, глупая нимфетка ... шмыг, шмыг, шмыг, шмыг не привыкла?
Ну, что ж ты, глупая нимфетка... шмыг, шмыг, шмыг, шмыг не привыкла?

Şarkı sözü çevirisi

Deniz serinliği bulanık, yatmadan önce Kleopatra'nın görünümü
Ve tatlı pamuk şekerleme tavanın altında asılı.

Ağladığın için, seni kukla, dilini koparacağım!
Sen neden böyle yapbozlara alışık değilsin?

Sıska, sıska.
Sıska, sıska.
Sıska, sıska.
Sıska, sıska.

İki tane yaban mersini deliği "nerede-ne" yi anlamaya çalışıyor.
Ama ipuçları olmadan işe yaramaz, bugün mathro'da yaşayacağız.

Ağladığın için, seni kukla, dilini koparacağım!
Sen neden böyle yapbozlara alışık değilsin?

Sıska, sıska.
Sıska, sıska.
Sıska, sıska.
Sıska, sıska.

Şarap, soruları ve kelimelerin ağırlıksızlığını sarar...
Çayın gölgesi" masmavi plaser", sabaha kadar rüyalar zinciri...

Ağladığın için, seni kukla, dilini koparacağım!
Sen neden böyle yapbozlara alışık değilsin?

Seni aptal nymphet ... alışık değil misin?
Seni aptal nymphet ... alışık değil misin?
Seni aptal nymphet ... shmyg, shmyg, shmyg, shmyg alışık değil mi?
Seni aptal nymphet... shmyg, shmyg, shmyg, shmyg alışık değil mi?