Мураками — Уют şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Мураками adlı sanatçının "Уют" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Я попрошу тебя отойти,
Или хотя бы дай минуту,
Чтобы дыхание перевести,
Дай руку, дай руку…
Я подарю билет входной,
Чтобы ты мог забраться внутрь
Под одеяло и с фонарём
В сердце твоём уютном…
Припев:
И если со мной рядом, то давай
Быстрее передвинем планы, расписание,
В корабли сядем и взлетим!
Мы держим вместе курс на мечты,
И в вечных поисках сомнений, приключения,
Так подари мне день своей любви, слышишь?
Взгляд, взгляд согреет глаза
И подарю себя на память,
За главный путь минуты дня
Тебя не оставить!
Каждый раз снов города,
Сходим с ума от откровений,
Близок прикосновения мой гений,
Мой гений!
Припев:
И если со мной рядом, то давай
Быстрее передвинем планы, расписание,
В корабли сядем и взлетим!
Мы держим вместе курс на мечты,
И в вечных поисках сомнений, приключения,
Так подари мне день своей любви, слышишь?
Рай, последние слова
Спрашиваем опять друг у друга,
Что значит «можно» и где «нельзя»
Под утро, под утро…
В знак благодарности отдам
Стук моего и дрожь в коленях,
Воздух поделим пополам,
Поверю… в себя поверю!
Припев:
И если со мной рядом, то давай
Быстрее передвинем планы, расписание,
В корабли сядем и взлетим!
Мы держим вместе курс на мечты,
И в вечных поисках сомнений, приключения,
Так подари мне день своей любви, слышишь?
И если со мной рядом, то давай
Быстрее передвинем планы, расписание,
В корабли сядем и взлетим!
Мы держим вместе курс на мечты,
И в вечных поисках сомнений, приключения,
Так подари мне день своей любви,
День своей любви…
Şarkı sözü çevirisi
Senden uzaklaşmanı isteyeceğim.,
Ya da en azından bir dakika.,
Nefes almak için,
Ver elini, ver elini…
Giriş bileti vereceğim,
Böylece içeri girebilirsin.
Battaniyenin altında ve fenerle
Kalbinde rahat…
Nakarat:
Ve eğer yanımdaysam, hadi.
Daha hızlı ortalığı biraz dağıtacağız planları, programları,
Gemilere binip uçacağız!
Birlikte rüya kursu tutmak,
Ve şüphe, macera sonsuz arayışı içinde,
Bana aşk gününü ver, tamam mı?
Bak, bak gözlerini ısıtacak
Ve kendimi hatıra olarak vereceğim,
Günün ana yolu için dakika
Seni bırakamam!
Her zaman şehrin rüyalar,
Vahiyler hakkında delirelim,
Yakın dokunmadan benim dahi,
Benim deham!
Nakarat:
Ve eğer yanımdaysam, hadi.
Daha hızlı ortalığı biraz dağıtacağız planları, programları,
Gemilere binip uçacağız!
Birlikte rüya kursu tutmak,
Ve şüphe, macera sonsuz arayışı içinde,
Bana aşk gününü ver, tamam mı?
Cennet, son sözler
Birbirimize tekrar soruyoruz,
Ne demek "mümkün" ve nerede " olamaz»
Sabah altında, sabah altında…
Şükran işareti olarak vereceğim
Benim vurma ve dizlerinin içinde titreme,
Havayı ikiye böleceğiz,
Kendime inanacağım!
Nakarat:
Ve eğer yanımdaysam, hadi.
Daha hızlı ortalığı biraz dağıtacağız planları, programları,
Gemilere binip uçacağız!
Birlikte rüya kursu tutmak,
Ve şüphe, macera sonsuz arayışı içinde,
Bana aşk gününü ver, tamam mı?
Ve eğer yanımdaysam, hadi.
Daha hızlı ortalığı biraz dağıtacağız planları, programları,
Gemilere binip uçacağız!
Birlikte rüya kursu tutmak,
Ve şüphe, macera sonsuz arayışı içinde,
Öyleyse bana aşk gününü ver,
Sevginin günü…