Мурат Тхагалегов — Волки умирают в одиночку şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Мурат Тхагалегов adlı sanatçının "Волки умирают в одиночку" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Я один в холодной темноте,
Вспоминаю с грустью о тебе.
Я в капкане боли и тревог,
На луну завою, словно волк!
Ты не спеши на мне поставить точку!
Я прорвусь к тебе сквозь ливни звёзд.
Но тебе не видеть моих слёз, —
Волки умирают в одиночку!
Я покинут стаей и судьбой.
Я оставлен жизнью и тобой.
В темноте горят мои глаза,
В твою жизнь ворвутся, как гроза!
Ты не спеши на мне поставить точку!
Я прорвусь к тебе сквозь ливни звёзд.
Но тебе не видеть моих слёз, —
Волки умирают в одиночку!
Посреди бессонных гор и рек,
Я теряю прошлое на век.
Словно совесть — мой печальный вой,
И порхает смерть над головой.
Ты не спеши на мне поставить точку!
Я прорвусь к тебе сквозь ливни звёзд.
Но тебе не видеть моих слёз, —
Волки умирают в одиночку!
Ты не спеши на мне поставить точку!
Я прорвусь к тебе сквозь ливни звёзд.
Но тебе не видеть моих слёз, —
Волки умирают в одиночку!

Şarkı sözü çevirisi

Soğuk karanlıkta yalnızım,
Hatırlıyorum, ne yazık sana.
Acı ve endişe tuzağındayım,
Bir kurt gibi Ay'ı fethedeceğim!
Bana bir şey söylemek için acele etme!
Yıldızların sağanaklarından geçeceğim.
Ama gözyaşlarımı göremezsin., —
Kurtlar yalnız ölür!
Sürüden ve kaderden ayrılacağım.
Hayattan ve senden ayrıldım.
Karanlıkta gözlerim yanıyor,
Hayatınıza fırtına gibi girecekler!
Bana bir şey söylemek için acele etme!
Yıldızların sağanaklarından geçeceğim.
Ama gözyaşlarımı göremezsin., —
Kurtlar yalnız ölür!
Uykusuz dağların ve nehirlerin ortasında,
Geçmişi sonsuza dek kaybediyorum.
Vicdan gibi-benim hüzünlü uluyan,
Ve ölüm kafasının üstünde uçar.
Bana bir şey söylemek için acele etme!
Yıldızların sağanaklarından geçeceğim.
Ama gözyaşlarımı göremezsin., —
Kurtlar yalnız ölür!
Bana bir şey söylemek için acele etme!
Yıldızların sağanaklarından geçeceğim.
Ama gözyaşlarımı göremezsin., —
Kurtlar yalnız ölür!