musica nuda — La canzone dei vecchi amanti şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, musica nuda adlı sanatçının "La canzone dei vecchi amanti" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Certo ci fu qualche tempesta
Anni d’amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
Ed ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non c’era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
Ed io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma c'é voluto del talento
Per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi c'é peggior insidia
Che amarsi con monotonia
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però é la stessa dolce guerra
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l’aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t’aime encore, tu sais, je t’ame

Şarkı sözü çevirisi

Tabii ki bir fırtına vardı.
Çılgınlığa aşk yılları
Bin kez yeterince söyledin.
Bin kere gittim.
Ve her mobilya parçası hatırlatıyor
Beşik olmadan bu odada
Eski kontrastların yanıp sönmesi
Artık doğru bir şey yoktu.
Sıcaklığını kaybettin.
Ve ben Fetih ateşiyim
Aşkım benim tatlı harika aşkım
Açık şafaktan gün ölene kadar
Seni hala seviyorum, seni sevdiğimi biliyorsun.
Sihrini biliyorum.
Ve sen benim samimiyetimden
Yalanlarını biliyordum.
Sen benim hüzünlü korkaklığımsın.
Sevgililerin olduğunu biliyorum.
Sen zaman geçirmek zorunda
Vücudun sevinmesi gerekiyor
Ama bu yetenek aldı
Yetişkin olmadan yaşlanabilmek
Aşkım benim tatlı benim harika aşkım
Açık şafaktan gün ölene kadar
Seni hala seviyorum, seni sevdiğimi biliyorsun.
Zaman geçiyor ve bizi cesaretlendiriyor
Yolda işkence
Ama bana daha kötü bir tuzak olduğunu söyle
Monotonluk ile birbirlerini sevmekten daha
Şimdi çok ağlıyorsun.
Gecikmeyle umutsuzluğa kapılıyorum
Artık gizemimiz yok.
Az bırakma
Dünya ile uzlaşıyoruz
Ama bu aynı tatlı savaş
Aşkım
Benim tatlı, benim ihale, benim harika aşk
Açık şafaktan günün sonuna kadar
Hala, biliyorsun seni seviyorum, seni seviyorum