Муслим Магомаев — Бухенвальдский набат şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Муслим Магомаев adlı sanatçının "Бухенвальдский набат" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон —
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь, и восстали вновь!
И восстали,
И восстали,
И восстали вновь!
Сотни тысяч заживо сожженных
Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд.
Интернациональные колонны
С нами говорят, с нами говорят.
Слышите громовые раскаты?
Это не гроза, не ураган —
Это, вихрем атомным объятый,
Стонет океан, Тихий океан.
Это стонет,
Это стонет
Тихий океан!
Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте: гудит со всех сторон —
Это раздается в Бухенвальде
Колокольный звон, колокольный звон.
Звон плывет, плывет над всей землею,
И гудит взволнованно эфир:
Люди мира, будьте зорче втрое,
Берегите мир, берегите мир!
Берегите,
Берегите,
Берегите мир!
Şarkı sözü çevirisi
Dünya halkı, bir dakikalığına ayağa kalkın!
Dinle, dinle: her taraftan uğultu —
Bu, Buchenwald'da dağıtılıyor
Çan zili, çan zili.
Bu canlandı ve güçlendi
Bakır ghoul'da doğru kan var.
Kurbanlar küllerinden canlandı.
Tekrar yükseldiler, tekrar yükseldiler.
Ve ayaklandı,
Ve ayaklandı,
Ve tekrar yükseldiler!
Yüz binlerce canlı canlı yakıldı
İnşa edilmiş, bir satır satır için sıraya inşa edilmiştir.
Uluslararası sütunlar
Konuşuyoruz, konuşuyoruz.
Gök gürültüsünü duyuyor musunuz?
Fırtına değil, kasırga değil. —
Bu, girdap atomik kucakladı,
Okyanus inliyor, Pasifik Okyanusu.
Bu inliyor,
Bu inliyor
Pasifik Okyanusu!
Dünya halkı, bir dakikalığına ayağa kalkın!
Dinle, dinle: her taraftan uğultu —
Bu, Buchenwald'da dağıtılıyor
Çan zili, çan zili.
Jingle yüzer, tüm arazi üzerinde yüzer,
Ve heyecanla eter vızıldıyor:
Dünyanın insanları, üç kat daha zor olun,
Dünyayı koruyun, dünyayı koruyun!
Koruyun,
Koruyun,
Dünyayı koruyun!