My Linh — Sớm nay mùa xuân şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, My Linh adlı sanatçının "Sớm nay mùa xuân" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Kìa ngoài phố sớm nay có người ngẩn ngơ thế
Sớm nay gió lạnh mùa đông, sớm nay như câu hát buồn
Chờ đợi những gì ngoài đó, chuyến xe không người nơi bến đỗ
Có chăng ai chờ đợi ai, gió mưa suốt con phố dài
Niềm vui không có, không thể có
Nếu trong lòng không thương nhớ, nếu không biết mong chờ
Mưa gió những ngày mùa đông, chứa chan bao niềm yêu thương
Sẽ sang một ngày đầy nắng, không có ai đợi chờ
Câu hát vui để người ngoài phố
Sớm nay mang nụ cười rạng rỡ
Sớm nay mát lạnh mùa xuân, sớm nay tươi đẹp nắng hồng
Và giây phút chờ đợi đó, chuyến xe đă dừng nơi bến đỗ
Mắt ai trong ngời niềm vui, sớm xuân người ơi!
Şarkı sözü çevirisi
Bugün erken saatlerde şehrin dışına bak, bu stupor var
Bugün erken saatlerde kışın soğuk rüzgarı, bugün erken saatlerde hüzünlü şarkılar
Ne o yanında bekle, tren yer otopark değil
Uzun sokaklarda bir, rüzgar ve yağmur için bekleyen kimse var mı
Sevinç yok, yapamam
Eğer hatırlamıyorsan, bilmiyorsan, bekle
Yağmurlu kış günleri, aşkınla dolu
Güneşli bir güne giderken, kimse beklemiyor
Sokaktaki insanlar için komik şarkı
Bugün erken saatlerde parlak bir gülümseme getirin
Bu erken serin bahar, yakında bu güzel güneşli pembe
Ve bunu bekleyen saniyeler dakika, tren nerede Park durdurmak zorunda
Göz kim eğlenceli Atılgan, erken bahar kardeşi!