Myriam — Cuando Tu Lo Deseas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Myriam adlı sanatçının "Cuando Tu Lo Deseas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tú para mí siempre fuiste primero
Yo siempre tuve el segundo lugar
Te di mi vida de tiempo completo y sin preguntar
Tu para mi como el sol de mañana, yo para ti solo la obscuridad
Y por tenerte me hice la esclava de tu falsedad
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas ohh ohh
Te di mis noches con todo y sus días
Tu a mi me das lo que diga el reloj
Si no he partido no es por cobardía, es por amor
Tu para mí como el sol de mañana, yo para ti solo la obscuridad
Y por tenerte me hice la esclava de tu falsedad
Ya no quiero gastarme la vida en esta soledad
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y que siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas
Están cansados mis ojos, mis labios, mi cuerpo de noches desiertas
Estoy cansada de ser la que siempre perdona y que siempre te espera
Están cansadas mis fuerzas, mis manos, mis ganas de un amor a medias
Estoy cansada de ser tu mujer nada más cuando tú lo deseas
Aaaaa ohh
Cuando… tu lo deseas
Şarkı sözü çevirisi
Her zaman bana İlk sen gittin.
Her zaman ikinciydim.
Sana hayatımı tam zamanlı ve sormadan verdim.
Sen benim için yarının güneşi gibi, ben senin için sadece karanlık
Ve sana sahip olduğum için, Yalanlarının kölesi oldum
Artık hayatımı bu yalnızlıkta geçirmek istemiyorum.
Gözlerim, dudaklarım, vücudum ıssız gecelerden bıktı
Senin için her zaman affeder ve her zaman bekler olmaktan yoruldum
Gücüm, ellerim, yarı aşk arzum yorgun
Sadece istediğin zaman senin kadının olmaktan bıktım.
Sana gecelerimi her şeyimle ve günlerinle verdim.
Saatin ne dediğini bana ver.
Eğer gitmediysem korkaklıktan değil, aşktan.
Sen benim için yarının güneşi gibi, ben senin için sadece karanlık
Ve sana sahip olduğum için, Yalanlarının kölesi oldum
Artık hayatımı bu yalnızlıkta geçirmek istemiyorum.
Gözlerim, dudaklarım, vücudum ıssız gecelerden bıktı
Senin için her zaman affeder ve her zaman bekler olmaktan yoruldum
Gücüm, ellerim, yarı aşk arzum yorgun
İstediğin zaman karın olmaktan bıktım.
Gözlerim, dudaklarım, vücudum ıssız gecelerden bıktı
Senin için her zaman affeder ve her zaman bekler olmaktan yoruldum
Gücüm, ellerim, yarı aşk arzum yorgun
İstediğin zaman karın olmaktan bıktım.
Aaaaa ohh
Ne zaman... istersen