N'Klabe — Amor de una Noche şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, N'Klabe adlı sanatçının "Amor de una Noche" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

ta pasando voltio
mi pana mi pana te veo con la depre
hermano tu sabes
que pajo consul
Ella me entrego su cuerpo,
en una noche cualquiera
luego abandono mi puerto,
como un barco de vela.
ella me detuvo el alma,
fue un reloj sin manecillas
de repente estaba solo
cuando amanecia.
Todo se cambio esa noche,
hasta el color de las estrellas
todo fue tan diferente por ella.
Por que te fuiste (socio pero buscala) y no dejaste huella.
me vuelvo triste.
no encuentro tu silueta.
desde la noche aquella.
Luz que se desaparece.
amor que se va y no vuelve.
pero que me surge al alma
como un fuego que crece.
y yo te sigo soñando
procurando que aparezca.
ese amor que me hace falta,
ese amor que me alimenta.
Todo se cambio esa noche,
hasta el color de las estrellas
todo fue tan diferente por ella.
Por que te fuiste (ven aca tu te quieres casar), y no dejaste huellas.
me siento triste.
no encuentro tu silueta.
Es como un sueño del
que no quiero escapar
y es que tu imagen no se pueda revelar.
socio buscala dale perciguela si te la encuantras
hablale bonito
y convensela pero no pierdas tu orgullo de hombre
si ya te la gosaste olvidala.
todo se cambio esa noche… hasta el color de las estrellas.
te enamoro su figura, y en su aventura
te dio de la que envisia o de la que enchula
todo se cambio esa noche (que te pajo) hasta el color
de las estrellas
hasta de color ya cambiaron las estrellas
pero si no aparece papi olvidate de ella
todo se cambio esa noche (voltios ya se fue) hasta el color de las estrellas (se me fue)
las mujeres de hoy en dia tienen muchas babillas
te paso por encima y no le cojiste la tablilla
todo se cambio esa noche (papi me dormi) hasta el color
de las estrellas (me envolvi)
eso le pasa a cualquiera una ves me paso
si ella no quiere dile que se lo perdio.
que pajo ma que pajo
el voltaje
N’klabe oiste
y esto es N’klabe con el bandillaje
pero dos
y esto que te traigo esta N’klabe
repitemelo voltio
y esto que te traigo esta N’klabe
todo se cambio esa noche
noche de calentura y de aventura y derroche
hasta el color de las estrellas.
cualquiera se envuelve con una chica tan bella
todo se cambio esa noche
y yo la monto en mi coche hasta que se rompa el cloche.
hasta el color de las estrellas.
una queria no hace mella le meto hondo y el hueco se sella
(band)
todo se cambio esa noche
metele N’klabe pa que la mami lo goze.
(band)
hasta el color de las estrellas.
tu sigue bacilando pana de san juan a quisquella
Todo se cambio esa noche,
hasta el color de las estrellas
todo fue tan diferente por ella.
Por que te fuiste
mami no has vuelto pasar por aqui que paso
y no dejaste huella.
me vuelvo triste.
no encuentro tu silueta.
desde la noche aquella.
que pajo ma julio voltio
N’klabe
es que tu sabes que fue por ella voltio
y despues decimos que somos nosotros los que mandamos
las mujeres mandan

Şarkı sözü çevirisi

ta geçen volt
benim kadife benim kadife ben depre ile görmek
biliyorsun kardeşim
ne Pajo konsolos
Bana vücudunu verdi.,
herhangi bir gece
sonra limanımı terk ediyorum.,
yelkenli Bir gemi gibi.
ruhumu durdurdu.,
eller olmadan bir saatti
aniden yalnızdım.
gün doğduğunda.
O gece her şey değişti ,
yıldızların rengi bile
onun için her şey çok farklıydı.
Çünkü ayrıldın (ortak, ama onu Ara) ve hiçbir iz bırakmadın.
Üzülüyorum.
Siluetini bulamıyorum.
o geceden beri.
Kaybolan ışık.
gider ve geri gelmez aşk.
ama bu benim ruhuma geliyor
büyüyen bir ateş gibi.
ve seni hayal etmeye devam ediyorum
onu görmek için arıyorum.
ihtiyacım olan aşk,
beni besleyen aşk.
O gece her şey değişti ,
yıldızların rengi bile
onun için her şey çok farklıydı.
Çünkü ayrıldın (buraya gel, evlenmek istiyorsun) ve hiçbir iz bırakmadın.
Üzgün hissediyorum.
Siluetini bulamıyorum.
Bu bir rüya gibi
o kaçmak istemiyorum
ve gerçek şu ki, imajınız ortaya çıkamaz.
ortak onu Ara. onu bulursan ona bir his ver.
onunla iyi konuş.
ama bir erkek olarak gururunu kaybetme
zaten yediysen, unut gitsin.
o gece her şey değişti ... yıldızların rengine.
onun figürüne ve macerasına aşık oluyorsunuz
sana envisia ya da fişleri takan birini verdi.
o gece her şey değişti (sana mastürbasyon yapacağım) renk değişene kadar
yıldızların
yıldızların rengi bile değişti
ama Baban gelmezse, onu unut.
o gece her şey değişti (volt gitti) yıldızların rengine kadar (ben gittim)
bugünün kadınlarının birçok önlüğü var
Seni ezdim ve sen onun tabletini almadın.
o gece her şey değişti (babam beni uyuttu).
yıldızlardan (ben sardım)
bu herkese olur.
eğer özlediğini söylemek istemiyorsa.
que pajo ma que pajo
gerilim
N'klabe oiste
ve bu da Bandajlı N'klabe.
ama iki
ve bu sana bu n'klabe getirmek
bana tekrar et volt
ve bu sana bu n'klabe getirmek
o gece her şey değişti
sıcaklık ve macera ve atık gecesi
yıldızların rengi bile.
herkes böyle güzel bir kızla sarılır
o gece her şey değişti
ve zil çalıncaya kadar arabamda sürüyorum.
yıldızların rengi bile.
bir questa dent değil ben sopa o derin ve delik mühürler
(grup)
o gece her şey değişti
metele n'klabe pa o anne keyfine varacaksınız.
(grup)
yıldızların rengi bile.
sen baciando pana de San juan bir quisquella tutmak
O gece her şey değişti ,
yıldızların rengi bile
onun için her şey çok farklıydı.
Neden terk ettin?
Anne, bir daha buraya gelmedin.
ve iz bırakmadın.
Üzülüyorum.
Siluetini bulamıyorum.
o geceden beri.
bu pajo ma julio voltio
N'klabe.
onun için olduğunu biliyor musun?
ve sonra biz emir verenlerin biz olduğumuzu söylüyoruz
Kadın Kuralı