N.O.H.A. (Noise of human art) — Tu café şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, N.O.H.A. (Noise of human art) adlı sanatçının "Tu café" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña, que...
(solo la caña da el aroma).
Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña...
(solo la caña da el aroma,
con azúcar y con caña).

Cuando tomes tu café, toma tu café en España y...
(no te lo tomes sin la caña).
Cuando tomes tu café, toma tu café en España...
(toma... y hasta caña, en España y con caña).

Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña, que...
(solo la caña da el aroma).
Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña...
(solo la caña da el aroma,
con azúcar y con caña).

Cuando tomes tu café, toma tu café en España y...
(no te lo tomes sin la caña).
Cuando tomes tu café, toma tu café en España...
(toma... y hasta caña, en España y con caña).

Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña.
Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña.
Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña.
(Túmbate en tu toalla
en la playa y con caña).

Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña, que...
(solo la caña da el aroma).
Cuando tomes tu café,
toma tu café con caña...
(solo la caña da el aroma,
con azúcar y con caña).

Cuando tomes tu café, toma tu café en España y...
(no te lo tomes sin la caña).
Cuando tomes tu café, toma tu café en España...
(toma... y hasta caña, en España y con caña).

Cuando tomes tu café, toma tu café en la playa y...
(no te lo tomes sin la caña).
Cuando tomes tu café, toma tu café en la playa
(toma... y hasta caña en España y con caña).

(No te lo tomes sin la caña)
(Solo la caña da el aroma,
con azúcar y con caña)

Şarkı sözü çevirisi

Kahveni içerken, baston ile kahve içmek, bu...
(sadece baston aromayı verir).
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin...
(sadece kamış, şeker ve kamış ile aroma verir).

Kahvenizi içtiğinizde, İspanya'da ve İspanya'da kahve içirin...
(baston olmadan almayın).
Kahveni içince, Kahveni İspanya'da iç...
(yuva... ve hatta baston, İspanya'da ve baston ile).

Kahveni içerken, baston ile kahve içmek, bu...
(sadece baston aromayı verir).
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin...
(sadece kamış, şeker ve kamış ile aroma verir).

Kahvenizi içtiğinizde, İspanya'da ve İspanya'da kahve içirin...
(baston olmadan almayın).
Kahveni içince, Kahveni İspanya'da iç...
(yuva... ve hatta baston, İspanya'da ve baston ile).

Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin.
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin.
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin.
(Sahilde bir havluya ve bir bastonla uzan.)

Kahveni içerken, baston ile kahve içmek, bu...
(sadece baston aromayı verir).
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi bastonla içirin...
(sadece kamış, şeker ve kamış ile aroma verir).

Kahvenizi içtiğinizde, İspanya'da ve İspanya'da kahve içirin...
(baston olmadan almayın).
Kahveni içince, Kahveni İspanya'da iç...
(yuva... ve hatta baston, İspanya'da ve baston ile).

Kahven varsa, kumsalda kahve var...
(baston olmadan almayın).
Kahvenizi içtiğinizde, kahvenizi sahilde içirin (alın... ve hatta İspanya'da baston ve baston ile).

(Kamış olmadan içmeyin) (sadece kamış şeker ve kamış ile aroma verir)