N.R.M. — Маё пакаленьне şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, N.R.M. adlı sanatçının "Маё пакаленьне" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Маё пакаленье
У цемры расло.
Цяпер яму цемра —
Таксама сьвятло.
Маё пакаленьне
Расло на мяжы
З заслонай жалезнай
У самай душы.
Маё пакаленьне
Хаваецца ў цень.
У сьвет летуценьняў,
Ва ўчорашні дзень.
Маё пакаленьне
Гуляе і п’е,
Стаіць на каленях,
Ня любіць сябе.
Набыць бы даляры,
Прадаць бы рублі,
А потым падалей
Ад гэтай зямлі.
Мы — вольные птицы,
Пора, брат. Пора,
На стомленых крылах
У вырай ці ў рай.
Маё пакаленьне
Сядзіць пры стале,
Сядзіць у турме і
Сядзіць на ігле.
Сядзіць на пасадзе
І любіць стагнаць,
І трэба падняцца,
І цяжка стаяць.
Мы, беларусы, з братняю Русьсю
Шукалі да шчасьця дарог.
У бітвах за волю, ў бітвах за долю
Нас гэты шлях перамог.
Нас аб’яднала, ні многа ні мала —
Удзел у дурной барадзьбе.
Коласу слава, слава Купалу,
Але дзе мейсца тут для цябе?..
Згрызоты сумленьня,
Пакуты душы…
Маё пакаленьне —
Маё настальжы.
Твае сутарэньні,
Твае гаражы,
Сьпісаныя сьцены,
Жыцьцё на мяжы.
Нібыта нядаўна,
Нібыта даўно.
Састылая кава,
Дапіта віно.
Маё пакаленьне,
Махая крылом,
Кровавую пищу
Клюёт под окном.

Şarkı sözü çevirisi

Benim kuşağım
Karanlıkta büyüdü.
Şimdi karanlık —
Ayrıca ışık.
Benim kuşağım
Sınırda büyüdü
Demir perde ile
Duşta.
Benim kuşağım
Gölgede saklanıyor.
Rüyalar dünyasına,
Dün.
Benim kuşağım
Oynar ve içecekler,
Dizlerinin üzerinde duruyor,
Kendini sevmemek.
Dolar satın,
Ruble satmak,
Ve sonra uzak
Bu dünyadan.
Biz özgür kuşlarız,
Zamanı geldi kardeşim. Gözenek,
Yorgun kanatlarda
Sıcak bölgelere veya cennete.
Benim kuşağım
Masada oturuyor,
Hapiste oturuyor ve
İğne üzerinde oturuyor.
Pozisyonda oturuyor
Ve inilti seviyor,
Yukarı çıkmalıyız.,
Ve ayakta durmak zor.
Biz, belaruslular, kardeş Rus ile
Neyse ki yollar arandı.
İrade için savaşlarda, pay için savaşlarda
Bizi bu şekilde yendi.
Bizi birleştirdi, ne çok ne de az —
Aptal sakal katılmak.
Kolasu zafer, Zafer Kupale,
Ama senin için yer neresi?..
Vicdan azabı,
Ruhun acısı…
Benim kuşağım —
Nostaljim.
Bodrumların.,
Garajların,
Hurdaya duvar,
Hayat sınırdadır.
İddiaya göre son zamanlarda,
Sözde uzun zaman önce.
Состывший kahve,
Допит şarap.
Benim kuşağım,
Kanat sallayarak,
Kanlı gıda
Pencerenin altında ısırıyor.