Nach — Disparos De Silencio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nach adlı sanatçının "Disparos De Silencio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
WOYZA:
Martires, santos, guerreros, hermanos, muertos, esnados, asesinados,
misiones de vida, misiones de poder, amor y respeto por quien luchó ayer;
ejercitos, balas, presion y castigo, no caen en el olvido, ni por sus enemigos,
ejemplos humanos, muestras de humanidad, calla la razón cuando habla la verdad.
NACH:
Y la historia se repite, hay un castigo ejemplar y mil formas de acabar con el que grite,
con aquel que agite las conciencias y hable de utopías, heroes convencidos,
perseguidos por la CIA,
vierten su agonía por la libertad siendo censurados, y a sangre fria sin piedad,
asesinados,
por governantes cobardes, mi RAP arde al recordarles, al decirle al mundo que
su lucha no fue en balde,
como john lennon, me temo que fue un veneno, no era bueno hablar de mas,
hablar de amar mas, sin mal, sin armas,
un Jesucristo en los 70's, la amenaza de un buen tipo, «imagine of the people»,
como himno inmortal de un mito,
de colosal influencia y fatal consecuencia, 5 balas en su espalda, la sentencia,
por decir verdades, por imaginar un mundo de igualdades
de musica, amor y oportunidades; ideales de un loco arlequin que tocó fin,
por soñar despierto, acabó muerto como Luther King, Martin,
nos dijo adiós antes de tiempo, al predicar la paz con el ejemplo,
fue la furia de un gobierno, que odiaba ver a un negro como aquel,
luchando sin cuartel, por un pueblo y un color de piel y fué así como el odio y su frenesí, le dieron caza aquella tarde gris en Memphis-Tenesee,
y allí otra paloma cayó al suelo sin consuelo, la esperanza lloró,
lo oyó todo un planeta entero, de nuevo el rencor venció, sucumbió el romance,
quizas todo sería distinto hoy sin aquel percance. Quizas Bob Marley no murió
de cancer, quizas Tupac Shakur murió por su actitud Black Panther,
misterio, conspiracion, la revolución pago su precio y quien habló de masa hayó
disparos de silencio.
WOYZA:
Martires, santos, guerreros, hermanos, muertos, esnados, asesinados,
misiones de vida, misiones de poder, amor y respeto por quien luchó ayer;
ejercitos, balas, presion y castigo, no caen en el olvido, ni por sus enemigos,
ejemplos humanos, muestras de humanidad, calla la razón cuando habla la verdad.
NACH:
Desde este Blackbook mi memoria vuela, hacia la bala que mató a Sam Cooke en un motel de carretera,
cuanto quisiera estar allí y así avisarle, que el Ku Klux Klan tenía un plan
para asesinarle,
un negrata millonario en los 60's, el espejo de una raza hambrienta,
que alimenta su alma mientras auyenta al que le oprime,
a James is gone a come, tenía razón y ese fue su único crimen, sus canciones
aún viven y me desgarran como las de Victor Jara,
el peligro de un hombre y una guitarra, acribillado a bocajarro,
por el régimen de Pinochet, su cuerpo exalinea acabó en el barro como el Che
Guevara
y la unión quebrada a golpe de fusil o de garrote vil, nada que hacer para el mas débil, al ver que sus iconos solo caen como colillas,
por preferir morir de pie que vivir de rodillas, sencillas vidas lucidas,
vencieron a cien mil, sin miedo a morir por sus principios como Harvey Milk,
yo aprendí de Ghandi y de su humilde vestimenta, pacifista exterminado de la forma mas violenta, triste final de quien se enfrenta al mal;
recuerdo a Kennedy sangrando en su coche presidencial, quiso darnos un mañana y falleció a una edad temprana,
me pregunto si todo será igual con Barack Obama, si el drama cegará nuestra
esperanza, si la danza de los tiempos borrará las huellas de aquellas matanzas,
hoy rompo una lanza por la lucha que presencio y que cesen para siempre los
disparos de silencio.
WOYZA:
Yvonne e Indira Ghandi por pena se puso, en todo el mundo las mujeres van de luto, gente con conciencia, generosidad,
entrega y resistencia a base de igualdad, orgullo y dignidad, espiritualidad,
entre todas las misiones suya es nuestra realidad, volaran las mariposas
aquí por la sed de rosas, suben la presión los disparos de silencio.
Martires, santos, guerreros, hermanos, muertos, esnados, asesinados,
misiones de vida, misiones de poder, amor y respeto por quien luchó ayer;
ejercitos, balas, presion y castigo, no caen en el olvido, ni por sus enemigos,
ejemplos humanos, muestras de humanidad, calla la razón cuando habla la verdad.
(Gracias a 69link por esta letra)
Şarkı sözü çevirisi
WOYZA:
Şehitler, Azizler, savaşçılar, kardeşler, öldü, boğuldu, öldürüldü,
dün savaşanlara yaşam misyonları, güç misyonları, sevgi ve saygı;
ordular, mermiler, basınç ve ceza, unutulmaya düşmez, ne de düşmanları için,
insan örnekleri, insanlığın belirtileri, gerçeği söylediğinde akıl sessizdir.
NACH:
Ve Tarih kendini tekrarlar, örnek bir ceza ve çığlık atan kişiyi sona erdirmenin binlerce yolu vardır,
vicdanları harekete geçiren ve Ütopyalardan bahseden, kahramanları ikna eden biriyle,
CIA tarafından zulüm,
özgürlük için acı çekiyorlar, sansürleniyorlar ve acımasızca soğukkanlılıkla,
öldürmek,
korkak hükümdarlar için, RAPİM onlara hatırlatmak için yanıyor, dünyaya bunu söylemek için
onların mücadelesi boşuna değildi,
john lennon olarak, korkarım ki bir zehirdi, daha fazla konuşmak iyi değildi,
daha fazla sevmekten bahset, kötülük yok, silah yok,
70'lerde bir İsa Mesih, iyi bir adamın tehdidi, " insanları hayal edin»,
bir efsanenin ölümsüz marşı olarak,
devasa etki ve ölümcül sonuç, sırtında 5 mermi, cümle,
gerçekleri anlattığın için, eşitlik dünyasını hayal ettiğin için
müzik, sevgi ve fırsat; son oynayan çılgın bir Harlequin'in idealleri,
hayal kurarken, Luther King, Martin gibi öldü,
erken veda etti, örnek olarak barışı vaaz etti,
böyle siyah bir adamı görmekten nefret eden bir hükümetin öfkesiydi,
acımasızca mücadele, bir kasaba ve ten rengi için ve nefret ve onun çılgınlık yanı sıra oldu, onlar Memphis-Tenesee o gri öğleden sonra onu avlanan,
ve orada başka bir güvercin teselli olmadan yere düştü, umut ağladı,
bütün bir gezegende duydum, yine kin üstesinden geldi, romantizm yenik düştü,
belki de bu aksilik olmadan bugün her şey farklı olurdu. Belki Bob Marley ölmemiştir.
kanserden, belki de Tupac Shakur Kara panter tavrı nedeniyle öldü,
gizem, komplo, devrim bedelini ödedi ve kitle hayó'dan kim bahsetti
sessiz çekim.
WOYZA:
Şehitler, Azizler, savaşçılar, kardeşler, öldü, boğuldu, öldürüldü,
dün savaşanlara yaşam misyonları, güç misyonları, sevgi ve saygı;
ordular, mermiler, basınç ve ceza, unutulmaya düşmez, ne de düşmanları için,
insan örnekleri, insanlığın belirtileri, gerçeği söylediğinde akıl sessizdir.
NACH:
Bu kara kitaptan hafızam, yol kenarındaki bir motelde Sam Cooke'u öldüren mermiye doğru uçuyor,
Ku Klux Klan'ın bir planı olduğu konusunda seni uyarmak istediğim anda.
öldür onu,
60'lı yıllarda bir milyoner Zenci, aç bir yarışın aynası,
onu ezen kişiyi dinlerken ruhunu besleyen,
bir James bir gel gitti, o haklıydı ve bu onun tek suç oldu, onun şarkıları
hala yaşıyorlar ve Victor Jara'nınki gibi beni parçalara ayırıyorlar,
bir adam ve bir gitar tehlikesi, anlamsız ile delik deşik,
Pinochet rejimine göre, ekshalasyon vücudu che gibi çamurda sona erdi
Guevara
ve sendika, bir tüfek ya da aşağılık bir sopanın darbesiyle kırıldı, zayıflar için hiçbir şey yapmadı, simgelerinin sadece izmaritleri gibi düştüğünü gördü,
çünkü dizlerimin üzerinde yaşamaktansa ayakta ölmeyi tercih ederim, basit berrak hayatlar,
yüz bini yendiler, Harvey Milk gibi ilkeleri için ölmekten korkmuyorlar,
Gandi ve onun alçakgönüllü kıyafetlerinden öğrendim, pasifist en şiddetli şekilde yok edildi, kötülükle yüzleşenlerin üzücü sonu;
Kennedy'nin başkanlık arabasında kan kaybettiğini hatırlıyorum, bize yarın vermek istedi ve erken yaşta öldü,
Barack Obama ile her şeyin aynı olup olmayacağını merak ediyorum, eğer drama bizi kör ederse.
umut, Eğer zamanın dansı bu katliamların izlerini silecekse,
bugün gördüğüm mücadele için bir mızrak kırıyorum ve sonsuza dek sona eriyorum
sessiz çekim.
WOYZA:
Yvonne ve Indira Ghandi kederden çıktı, tüm dünyada kadınlar yas tutuyor, vicdan sahibi insanlar, cömertlik,
eşitlik, gurur ve haysiyet, maneviyata dayalı özveri ve direniş,
tüm görevleri arasında gerçekliğimiz, uçan kelebekler var
burada güller için susuzluk nedeniyle, basınç sessizliğin çekimlerini arttırır.
Şehitler, Azizler, savaşçılar, kardeşler, öldü, boğuldu, öldürüldü,
dün savaşanlara yaşam misyonları, güç misyonları, sevgi ve saygı;
ordular, mermiler, basınç ve ceza, unutulmaya düşmez, ne de düşmanları için,
insan örnekleri, insanlığın belirtileri, gerçeği söylediğinde akıl sessizdir.
(Bu mektup için 69link'e teşekkürler)