Nach — Hambre De Victoria şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nach adlı sanatçının "Hambre De Victoria" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Todo lo que tengo es este micro
Y mi concentración,
Tras meses surcando en mi alma
Vuelvo a la acción.
Todo lo que tengo es una voz y la Esperanza de miles que me lanzan
A ultranza su confianza
Todo lo que quiero es vivir
Una vida plena,
Más allá de esos horarios
Diarios que me condenan.
Sentarme a cenar en paz
Sin ruidos que contaminen,
Soy un mecenas del rap
Callar es mi mayor crimen
Todo lo que veo es deseo,
Venganza y trampa
En la nación donde acampa
La corrupción y el AMPA.
Una estampa de desidia de Confort mismo y envidia,
La tibia fragilidad que lidian
Mis familias
Todo lo que hago esta
Plasmado en estas hojas
Por sangre y sudor derramados
Se han quedado rojas.
Olvidadas y guardadas,
Con pestillo y mil cerrojos
Hasta que por fin las cojo
Viendo el brillo en vuestros ojos
Todo lo que sé es que no Puedo cambiar mis cartas,
Que este sistema me aparta
Y no me echara en falta.
Se lo que aprendí de las
Lecciones que dio el tiempo,
Sé que me puedo ir Y morir en cualquier momento
Todo lo que siento es amor
Por quienes me aman,
Quien me reclama y aclama
Haciendo brillar mí llama.
Siento el drama en la fe
Cada mañana en mi regazo,
Pero encuentro placer
En la sonrisa y el abrazo.
Todo lo que busco es un oído
Que me escuche,
Que al sentir surgir la rabia
En sus latidos luche.
Que no se agache ante el poder
Y el golpe de su inclemencia,
Busco militantes que muestren
Desobediencia.
Todo lo que soy me lo dio la Dura experiencia,
Las hostias del pasado
Que han matado mi inocencia.
Soy mi esencia y mi destino
Mi suerte y mi mentor,
Soy yo el que se redime
Si no encuentro redentor.
YEAH!!!
¡Tengo hambre de victoria,
Guerra lucha y gloria,
El rap fue mi bendición!
¡Vengo a apagar la miseria,
Huir de la tragedia,
El rap fue mi perdición!
¡Tengo hambre de victoria,
Rabia, amor y euforia
La muerte no da perdón!
¡Vengo a describir la historia,
Desahogar mis fobias,
La vida me dio este don!

Şarkı sözü çevirisi

Sahip olduğum tek şey bu mikro
Ve konsantrasyonum,
Aylarca ruhumda öfkelendikten sonra
Geri döndüm.
Bana atan binlerce ses ve umut
Güveninin ötesinde
Tek istediğim yaşamak.
Tam bir hayat,
O zamanların ötesinde
Beni kınayan Gazeteler.
Huzur içinde akşam yemeğine oturun
Kirletici gürültü yok,
Ben rap patronuyum.
Sessizlik benim en büyük suçum
Tek gördüğüm arzu.,
İntikam ve tuzak
Kamp yaptığı ülkede
Yolsuzluk ve AMPA.
Konfor ve kıskançlık desidia bir resim,
Başa çıktıkları ılık kırılganlık
Ailelerim
Tek yaptığım
Bu tabakalara kalıplanmış
Kan ve ter döktü
Kırmızıya döndüler.
Unutulmuş ve kurtarılmış,
Mandal ve bin kilit ile
Sonunda onları yakalayana kadar
Gözlerindeki parıltıyı görmek
Tek bildiğim kartlarımı değiştiremediğim.,
Bu sistem beni uzak tutuyor
Ve bunu kaçırmayacağım.
Kimden ne öğrendiğimi biliyorum
O zamanın verdiği dersler,
Her an gidebileceğimi ve ölebileceğimi biliyorum.
Tek hissettiğim aşk.
Beni sevenler için,
Beni kim çağırıyor ve takdir ediyor
Alevimi parlatmak.
Bu dramayı inançla hissediyorum
Her sabah kucağımda,
Ama zevk buluyorum
Gülümsemede ve sarılmada.
Tek aradığım bir kulak.
Bırak beni duysun.,
Öfkeyi hissettiğinde
Kalp atışı kavgasında.
İktidara boyun eğmesin.
Ve onun acımasızlığının darbesi,
Göstermek için militanları arıyorum
İtaatsizlik.
Olduğum her şey bana zor bir deneyim tarafından verildi,
Geçmişin sahipleri
Masumiyetimi öldüren.
Ben benim özüm ve kaderimim
Şansım ve akıl hocam,
Kurtarılan benim.
Eğer bir kurtarıcı bulamazsam.
EVET!!!
Zafer için can atıyorum.,
Savaş mücadele ve Zafer,
Rap benim kutsamamdı!
Sefaleti söndürmeye geldim.,
Kaçan trajedi,
Rap benim ölümümdü!
Zafer için can atıyorum.,
Öfke, sevgi ve öfori
Ölüm affetmez!
Hikaye anlatmak için geldim ,
Benim fobiler havalandırma,
Hayat bana bu hediyeyi verdi!