Nach — Infama şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nach adlı sanatçının "Infama" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
necesitais personas como yo para señaLarlas con el dedo y decir: ese es el malo
y quien sois vosotros, los buenos?,
no sois buenos, simplemente escondeis vuestra frustracion
por no ser nadie,
todo lo que digais se lo acabará llevando el viento,
mientras yo sigo creciendo sin freno, pero lo asumo,
mi vida es así, mi vida es. Infama"
Es tan duro sentir en cianuro oculto en un saludo,
muros de murmuros, bulos como escudos de aquel que no pudo,
nudos en gargantas de esas voces que nose donde deambulan,
que al roce de mis pasos disimulan, sudan, duran, tensos,
presos de su triste histeria,
para la media soy una puta atraccion de feria,
me ven como a un alien, alguien raro, claro va del palo,
y si hoy reparo en ser juzgado por lo que ni he ablado
es porque
el peso de la presión esta más próximo,
al sacar la cabeza del montón anónimo, el respeto de mi público es lo único
legítimo,
en un país donde nadie quiere ver triunfar al prójimo, desánimo,
calmo mis vervios,
ante criterios vacíos en medios que no puedo tomar en serio,
desvelo el misterio de la fama,
quien me odia y quien me ama,
esta vida es. esta vida es. Infama!
clama, resvala lo que proclamas. Infama!
camino con la calma de un Dalay Lama. Infama!
mas rap en la cabeza y menos drama. Infama!
esta vida es. esta vida es. Infama!
clama, resvala lo que proclamas. Infama!
camino con la calma de un Dalay Lama. Infama!
mas rap en la cabeza y menos drama. Infama!
Esta vida es. esta vida es.
«La fama se consume rápido, las cosas están así»
El trato grato del anonimato quedo en un recuerdo,
yo rescato al verbo, junto a él combato para seguir cuerdo,
aún me conservo entre la élite, minúsculos satélites,
que sabreis de mi timidez, mis limites,
mis lápices, adoran lo que escribo,
son testigos de esta lucha,
y la dedico a todas las cruz que me escuchan,
desde Lisboa hasta México,
y aún duele como un cónico,
que un crítico cualquiera quiera diluir mi mérito,
frustrados no dan crédito a mi léxico,
vértigo en mi éxito,
os insulto, siempre es blanco fácil pa' mi ejército
por sacar del corazón mi contradicción, perdí el perdón,
se que mi última intención fue ser polémico,
tras 5 discos sigo adicto a lo que dicto, invicto,
insisto, nada es distinto tras tu veredicto,
sigo convicto de una fama no buscada entre amor y drama,
esta vida es. esta vida es. Infama!
clama, resvala lo que proclamas. Infama!
camino con la calma de un Dalay Lama. Infama!
mas rap en la cabeza y menos drama. Infama!
esta vida es. esta vida es. Infama!
clama, resvala lo que proclamas. Infama!
camino con la calma de un Dalay Lama. Infama!
mas rap en la cabeza y menos drama. Infama!
Esta vida es. esta vida es.
«No busco la fama, yo solo hago rap, tu quieres fama?
yo solo hago rap y vosotros haceis el mito,
yeah, podeis escribir en foros, en lineas de rap
gritando en la calle,
donde sea!
Yo sigo enorme, titánico, imparable, sí, hablad de mi,
odiarme pero hablad de mi, darme la importancia que merezco,
sois mi motivación para hacer esto.
_Esta vida es Infama_
Şarkı sözü çevirisi
benim gibi insanlara parmağını onlara doğrultup kötü adam olduğunu söylemelisin.
Peki siz kimsiniz, iyi adamlar mı?,
iyi değilsin, sadece hayal kırıklığını gizliyorsun
olmak için kimse,
söylediğin her şey rüzgarla sona erecek,
frensiz büyümeye devam ettiğim sürece, ama sanırım,
hayatım böyle, hayatım böyle. Rezil"
Bir selamlamada gizlenmiş siyanürde hissetmek çok zor,
mırıldanmaların duvarları, yapamayan birinin kalkanları gibi çıkıntılar,
nerede dolaştıklarını bilmeyen seslerin boğazındaki düğümler,
ayaklarımın dokunuşunda gizlemek, terlemek, son, gergin,
hüzünlü histerilerinin mahkumları,
ortalama olarak, ben lanet bir fuar cazibe merkeziyim,
beni bir uzaylı olarak görüyorlar, garip biri, kesinlikle sopadan çıkıyor,
ve eğer bugün yumuşamadığım bir şey için yargılanmaktan korkuyorsam
çünkü
basıncın ağırlığı daha yakın,
kafamı isimsiz yığından ayırarak, izleyicilerimin saygısı tek şeydir
haklı,
kimsenin başkalarının Zaferini görmek istemediği bir ülkede, umutsuzluk,
vervios'umu sakinleştir,
medyada ciddiye alamadığım boş kriterlerle karşı karşıya kaldım,
şöhretin gizemini Çöz,
benden nefret eden ve beni seven,
bu hayat öyle. bu hayat öyle. Rezil!
ağla, ilan ettiğin şeyi kaydır. Rezil!
Dalay Lama'nın huzuruyla yürüyorum. Rezil!
kafasında daha fazla rap ve daha az drama. Rezil!
bu hayat öyle. bu hayat öyle. Rezil!
ağla, ilan ettiğin şeyi kaydır. Rezil!
Dalay Lama'nın huzuruyla yürüyorum. Rezil!
kafasında daha fazla rap ve daha az drama. Rezil!
Bu hayat öyle. bu hayat öyle.
"Şöhret hızla tüketilir, işler böyle»
Anonimliğin hoş muamelesi bir bellekte kaldı,
Kelimeyi kurtarıyorum, aklı başında kalmak için onunla savaşıyorum,
Hala elit, küçük uydular arasındayım,
ki benim utangaçlığımı, sınırlarımı bileceksiniz.,
kalemlerim, yazdıklarımı seviyorlar.,
bu mücadeleye tanık oluyorlar,
ve bunu beni duyan tüm haçlara adadım,
Lizbon'dan Meksika'ya,
ve hala bir konik gibi acıyor,
herhangi bir eleştirmen liyakatimi sulandırmak istiyor,
hayal kırıklığına uğramış sözlüğüme kredi verme,
başarımda baş dönmesi,
Sana hakaret ediyorum, her zaman kolay beyaz pa ' ordum
çelişkimi kalbimden çıkardığım için affedilmeyi kaybettim,
Son niyetimin tartışmalı olmak olduğunu biliyorum.,
5 kayıttan sonra hala dikte ettiğim şeye bağımlıyım, yenilmez,
Israr ediyorum, kararınızdan sonra hiçbir şey farklı değil,
Hala aşk ve drama arasında aranmayan bir şöhret olduğuna ikna oldum,
bu hayat öyle. bu hayat öyle. Rezil!
ağla, ilan ettiğin şeyi kaydır. Rezil!
Dalay Lama'nın huzuruyla yürüyorum. Rezil!
kafasında daha fazla rap ve daha az drama. Rezil!
bu hayat öyle. bu hayat öyle. Rezil!
ağla, ilan ettiğin şeyi kaydır. Rezil!
Dalay Lama'nın huzuruyla yürüyorum. Rezil!
kafasında daha fazla rap ve daha az drama. Rezil!
Bu hayat öyle. bu hayat öyle.
"Şöhret aramıyorum, sadece rap yapıyorum, şöhret mi istiyorsun?
Ben sadece rap yapıyorum ve siz efsaneyi yapıyorsunuz,
Evet, forumlarda, rap satırlarında yazabilirsiniz
sokakta çığlık,
nerede olursa!
Hala kocaman, Titanik, durdurulamaz, Evet, benim hakkımda konuş,
benden nefret et ama benim hakkımda konuş, bana hak ettiğim önemi ver,
bunu yapmak için motivasyonum sensin.
_ Bu hayat rezil_