Nacha Pop — Una décima de segundo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nacha Pop adlı sanatçının "Una décima de segundo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Un momento en un agenda,
una décima de segundo más.
Vuela, va saltando de hoja en hoja
mil millones de instantes de que hablar.
Una ráfaga de aire frío,
un molino de viento hace girar.
Sigue, va rodando sobre su eje
describiendo una trayectoria más.
Y es que no hay nada mejor que imaginar,
la física es un placer.
Es que no hay nada mejor que formular,
escuchar y oir a la vez.
Mide el ángulo formado por ti y por mi,
es la solución a algo muy común aquí.
Ahora tú no dejes de hablar,
Somos coordenadas de un par.
Incógnita que aún falta por despejar.
Busca un libro que diga «como»,
luego otro que se titula «si»,
un tercero llamado «nada»,
es la forma del círculo sin fin.
Y es que no hay nada mejor que revolver
el tiempo con el café.
Es que no hay nada mejor que componer
sin guitarra ni papel.
Paralelas, vienen siguiéndome.
Espacio y tiempo juegan al ajedrez.
Ahora tú, no dejes de hablar.

Şarkı sözü çevirisi

Gündemde bir an,
bir saniyenin onda biri daha.
Sinek, yaprak yaprak atlama
konuşacak bir milyar dakika.
Soğuk hava rüzgarı,
bir yel değirmeni dönüyor.
Devam et, kendi ekseni üzerinde yuvarlanıyor
başka bir yörünge tarif ediyorum.
Ve hayal etmek için daha iyi bir şey yok mu,
fizik bir zevktir.
Formüle etmekten daha iyi bir şey yok mu,
aynı anda dinleyin ve dinleyin.
Sen ve ben tarafından oluşturulan açıyı ölçün,
burada çok yaygın olan bir şeyin çözümü.
Şimdi konuşmayı kesmiyorsun.,
Biz bir çiftin koordinatlarıyız.
Henüz temizlenecek bilinmiyor.
"Beğen" yazan bir kitap arayın»,
sonra bir tane daha "evet" dedi»,
üçüncü " denilen bir Şey yok»,
sonsuz çemberin şekli.
Ve karıştırmaktan daha iyi bir şey yoktur
kahve zamanı.
Bestelemekten daha iyi bir şey yok
gitar ya da kağıt yok.
Paralel olarak, beni takip ediyorlar.
Uzay ve zaman satranç oynamak.
Şimdi sen, konuşmaya devam et.