Naka — Сострадание şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Naka adlı sanatçının "Сострадание" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Твои умершие птицы стали каждой ночью сниться,
Вечных трав моих дыханье потеряло состраданье,
потеряло состраданье.
Только белые страницы, в час когда совсем не спится
Лишь любви твоей желанье оживляет ожиданье,
оживляет ожиданье.
Смотри, как я отбываю свое одиночество,
Впивайся кровью в дрожь моих агоний.
Смотри, как все оживают пророчества
Бери мое одиночество, бери мое одиночество.
Не смогла не удержала, крылья хилы сердца мало,
Я веры капельку достала, вместе с ядом размешала,
вместе с ядом размешала.
Тихой жалостью лесною, я растануся с тобою,
Чтобы умершие птицы перестали ночью снится,
перестали ночью снится.
Смотри, как я отбываю свое одиночество
Впивайся кровью в дрожь моих агоний
Смотри, как все оживут пророчества
Бери мое одиночество, держи мое одиночество.
Твои умершие птицы перестали ночью сниться
Вечных трав моих дыханье получило состраданье,
получила состраданье.
Получила состраданье.
Получила…

Şarkı sözü çevirisi

Ölen kuşların her gece rüya görmeye başladı,
Nefesim sonsuz otlar merhamet kaybetti,
merhametini kaybetti.
Sadece beyaz sayfalar, saatte hiç uyumadığı zaman
Sadece sevginin arzusu beklentiyi canlandırır,
beklentileri canlandırıyor.
Yalnızlığıma nasıl hizmet ettiğimi izle,
Acılarımın titremesine kan dök.
Herkesin kehanetleri nasıl hayata geçirdiğini izle
Yalnızlığımı al, yalnızlığımı al.
Tutamadım, kalp hila'nın kanatları küçük,
Bir damla Vera aldım, zehirle karıştırdım,
zehirle birlikte karıştırdım.
Sessiz acıma orman, seninle rastanusya,
Ölü kuşların gece rüyalarını durdurması için,
gece rüya durdu.
Yalnızlığıma nasıl hizmet ettiğimi izle
Acılarımın titremesine kan dök
Herkesin kehanetleri nasıl canlandıracağını izle
Yalnızlığımı al, yalnızlığımı koru.
Ölü kuşların gece rüyalarını durdurdu
Nefesimin sonsuz otları şefkat aldı,
şefkatli.
Şefkatli.
Aldım…