Nas — Bridging The Gap şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nas adlı sanatçının "Bridging The Gap" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

See I come from Mississippi
I was young and runnin' wild
Ended up in New York City, where I had my first child
I named the boy Nasir, all the boys
call him Nas
I told him as a youngster, he’ll be the
greatest man alive
Let’s go… Hey-Hey-Hey-Hey --
Tribrary of these rap skits, styles I mastered
Many brothers snatched it up and
tried to match it But I’m still number one, everyday
real
Speak what I want, I don’t care
what y’all feel
'Cause I’m my own master, my Pop
told me be your own boss
Keep integrity at every cost, and his
home was Natchez Mississippi
Did it like Miles and Dizzy, now we gettin' busy
Bridging The Gap from the blues, to jazz, to rap
The history of music on this track
Born in the game, discovered my father’s music
Like Prince searchin' through boxes
of Purple Rain
But my Minneapolis was The Bridge,
home of the Superkids
Some are well-known, some doin'
bids
I mighta ended up on the wrong side
of the tracks
If Pops wouldn’t’ve pulled me back
an said yo Greatest man alive (Nas: Yeah, turn
it up!)
Gre-Gre-Gre-Gre-Greatest man alive!
The blues came from gospel, gospel
from blues
Slaves are harmonizin' them ah’s and
ooh’s
Old school, new school, know school
rules
All these years I been voicin' my blues
I’m a artist from the start, Hip-Hop
guided my heart
Graffiti on the wall, coulda ended in Spoffard, juvenile delinquent
But Pops gave me the right type’a
tools to think with
Books to read, like X and stuff
'Cause the schools said the kids had
dyslexia
In art class I was a compulsive
sketcher of Teachers in my homeroom, I drew
pix to mess them up
'Cause none’a them would like my style
Read more books than the curriculum
profile
Said, «Mr. Jones please come get
your child
'Cause he’s writin' mad poems and
his verses are wild»
Greatest man — The great-greatest
man alive
Hey-Hey-Hey -- My Poppa was not a Rollin' Stone
He been around the world blowin' his
horn, still he came home
Then he got grown, changed his
name to Olu
Come on, tell 'em 'bout the places you
gone to I been to Saudi Arabia, Mozambique
Madagascar, Paris, Greece
The Middle Africa is where we lived
Better known as Queenbridge
Nas, Nas you don’t stop
Olu Dara in the house, you don’t stop
Muddy Waters' Howling Wolf you
don’t stop
From the Blues to Street Hop you
don’t stop
Tell 'em Pop
[Outro: Olu Dara singing / Nas
adlibbing]
See I come from Mississippi (Let 'em
know)
I was young and runnin' wild (Runnin'
wild)
Ended up in New York City (Yeah!)
Where I had my first child (That's me)
I named the boy Nasir (Yeah, Daddy!)
All the boys call him Nas (Luh ya, boy)
I told him as a youngster
He’ll be the greatest man alive (You
the greatest, Pop)
Greatest man alive (You the greatest,
Pop) Gre-Gre-Gre-Gre-Greatest man
alive!
Rest In Peace Ray Charles

Şarkı sözü çevirisi

Mississippi'den geliyorum.
Gençtim ve çıldırdım.
İlk çocuğumun doğduğu New York'ta sona erdi
Çocuğa nasir adını verdim, tüm çocuklar
ona Nas deyin.
Ona bir genç olarak söyledim, o olacak
dünyanın en büyük adamı
Gidelim ... Hey-Hey-Hey-Hey --
Bu rap skeçlerinin Tribrary, ustalaştığım stiller
Birçok kardeş onu kaptı ve
onu eşleştirmeye çalıştım ama yine de her gün bir numarayım
gerçek
Ne istersem söyle, umurumda değil.
ne hissediyorsunuz
Çünkü ben kendi efendimim, babam.
kendi patronun olmamı söyledi.
Her ne pahasına olursa olsun dürüstlüğü koruyun ve onun
ev Natchez Mississippi oldu
Miles ve Dizzy gibi mi, şimdi meşgul oluyoruz
Blues, caz, rap arasındaki boşluğu kapatmak
Bu parçadaki müzik tarihi
Oyunda doğdu, babamın müziğini keşfetti
Tıpkı Prens'in kutulara bakması gibi.
Mor yağmur
Ama Minneapolis'im Köprüydü.,
Superkidlerin evi
Bazıları iyi bilinir, bazıları yapar
teklifler
Ben yanlış tarafta sona erdi mighta
izlerin
Eğer babam beni geri çekmeseydi
an said yo Greatest man alive (Nas: Evet, dön
o kadar!)
Gre-gre-gre-gre-dünyanın en büyük adamı!
Blues gospel, gospel geldi
blues'tan
Köle harmonizin' ah onlar ve
ooh's
Eski okul, yeni okul, okul biliyorum
kural
Tüm bu yıllar boyunca blues'umu seslendirdim
Ben en başından beri bir sanatçıyım, Hip-Hop
kalbimi yönlendirdi
Duvardaki grafiti, spoffard'da sona erebilir, çocuk suçlusu
Ama babam bana doğru tip verdi.
düşünmek için araçlar
X ve diğerleri gibi okunacak kitaplar
Çünkü okullar çocukların
disleksi
Sanat dersinde kompulsiftim.
sınıfımdaki öğretmenlerin sketcher, ben çizdim
pix onları mahvetmek için
Onları 'a' çünkü hiçbiri benim tarzım istiyorum
Müfredattan daha fazla kitap okuyun
profilli
Dedi ki, " Bay Jones, lütfen gelin.
çocuğunuz
Çünkü deli şiirler yazıyor.
onun ayetleri vahşi»
En büyük adam-en büyük-en büyük
canlı adam
Hey-Hey-Hey -- babam yuvarlanan bir taş değildi.
Buralarda dünya çok sıkıcı onun
horn, yine de eve geldi.
Sonra büyüdü almış, değiştirmiş
Olu'ya isim
Hadi, onlara nerede olduğunu söyle.
Suudi Arabistan, Mozambik'e gittim
Madagaskar, Paris, Yunanistan
Orta Afrika bizim yaşadığımız yer.
Daha çok Queenbridge olarak bilinir
Nas, NAS durma
Evde Olu Dara, durma
Çamurlu sular ' uluyan Kurt
durma
Blues Sokak Hop için
durma
Söyle onlara Baba.
[Outro: Olu Dara şarkı / Nas
adlibbing]
Mississippi geldiğim görmek (Let 'em
bilmek)
Gençtim ve vahşi koşuyordum (Koşuyordum
Vahşi)
New York'ta sona erdi (Evet!)
İlk çocuğumu nerede doğurdum (bu benim)
Çocuğa Nasir adını verdim (Evet, Baba!)
Bütün çocuklar ona Nas diyor (Luh ya, oğlum)
Ona gençken söyledim.
O dünyanın en büyük adamı olacak (sen
en büyük, Pop)
Dünyanın en büyük adamı (sen en büyüğüsün,
Pop) gre-gre-Gre-gre-en iyi adam
canlı!
Huzur İçinde Yat Ray Charles

Bridging The Gap şarkısının klibi (Nas)