Nas — Nasty şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nas adlı sanatçının "Nasty" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah, word
Got some Remy Martin and some good-ass cigars, check it out
Ayo, late night, candlelight, fiend with diesel in his needle
Queensbridge leader, no equal
I come from the Wheel of Ezekiel
To pop thousand-dollar bottles of scotch, smoke pot and heal the people
Any rebuttal to what I utter get box-cuttered
Count how many bad honeys I slut, it’s a high number
Name a nigga under the same sky that I’m under
Who gets money, remain fly, yeah, I wonder
Eyes flutter, it’s love when Nas pops up Stars get starstruck, panties start drippin'
The ways of Carlito, blaze, torpedo cigars
Drop Rolls, hoes drop clothes
Louis the XIII, freaks, women nice size
I ride like Porsches, thick, brown and gorgeous
It ain’t my fault, semiautomatic weapons I brought
The world crazy, I’m rich and I’m girl-crazy
Dick ‘em, convince ‘em all to praise me They ideology is confusion, I lose ‘em
Fellates me, who hate me? My gun off safety
Since the Tunnel and Skate Key, my jewelry in HD
Silent rage, pristine in my vintage shades
I’m not in the winters of my life or the beginning stage, I am the dragon
Maserati, pumpin' Biggie, the great legend
Blastin', I’m after the actress who played Faith Evans
My little Jackie Onassis, dig?
I’m so high, I never land like Mike Jackson’s crib
Vest on, .45 still crack ya rib sacrilege
Talk trash about the nasty kid
Past nasty now, I’m gross and repulsive, talk money
Is you jokin', cash everywhere, in my bank, in the sofa
In the walls, in the cars, in my wallet, in my pocket
On the floors, ceilings, the safe, bitch, I got all you envy
But don’t offend, I’m skinny, but still I’m too big for a Bentley
You are your car, what could represent me Too Godly to be a Bugatti, you honestly
Must design me somethin' Tommy Mottonic from Queens had before the '90s
Drug dealer call, rush to the bar
Move, niggas, we don’t give a fuck who you are
Black card heavy like a magnet, in my stitched denims
Pretty women see them them saggin', bet a hundred stacks
Niggas’ll run it back just havin' fun
I ain’t even begun to black, light another blunt in fact
(Nasty) Yeah, nasty kid
For the hustlers, thick as yellow bitches for the suck of it Got a bunch of niggas in prison braggin'
Saying it was Nas I used to hustle with
I display fashions while my lungs engage hashish, guns on my waist past his
Since I’m cakin' up, put funds in my safe, laughin'
And joining the blunt passin' you niggas was straight assin'
Excuse the vulgarity, I’m still not fully adjusted
Or used to the new fans hearin' me spit rapidly
I never see the whips niggas be claimin' they drivin'
I guess entertainment means blatantly lyin'
Fake it 'til you make it, I’ve driven those toys
Been in the wars, in the streets, cops kickin' in doors
For my deen niggas, your flow cheap as limousine liquor
I’m no fake rap CD listener
Sit back and roll a mean swisher
For my Gs, tell these clowns make room for the king, nigga

Şarkı sözü çevirisi

Evet, kelime
Bazı Remy Martin ve bazı iyi eşek puro var, şuna bak
Ayo, gece geç saatlerde, mum ışığında, iğnesinde dizel ile şeytan
Queensbridge lideri, eşit değil
Ezekiel'in Çarkından geliyorum.
Bin dolarlık viski şişelerini patlatmak, ot içmek ve insanları iyileştirmek için
Herhangi bir çürütme için ne ben utter almak kutu-cuttered
Ben sürtük kaç kötü ballar saymak, yüksek bir sayıdır
Benim altında olduğum gökyüzünün altında bir zenci söyle
Kim para alır, sinek kalır, Evet, merak ediyorum
Gözleri çarpıntı, Nas Yıldızları ünlü olsun açılır aşk, külot başlangıç drippin'
Carlito, blaze, torpido purolarının yolları
Damla rulo, çapalar damla giysi
Louis XIII, ucubeler, kadınlar güzel boyutu
Porsches, kalın, kahverengi ve muhteşem gibi sürüyorum
Bu benim hatam değil, getirdiğim yarı otomatik silahlar
Dünya deli, ben zenginim ve ben kız delisiyim
Dick ‘em, beni övmek için hepsini ikna et ideoloji karışıklık, onları kaybediyorum
Beni Fellates, kim benden nefret ediyor? Silahım güvenli bir şekilde kapatıldı
Tünel ve Paten anahtarından beri, mücevherlerim HD
Sessiz öfke, vintage tonlarımda bozulmamış
Hayatımın kışında ya da başlangıç aşamasında değilim, ben ejderhayım
Maserati, pumpin' Biggie, büyük efsane
Blastin', Faith Evans'ı oynayan aktrisin peşindeyim.
Benim küçük Jackie Onassis'im, anladın mı?
O kadar uçtum ki, Asla Mike Jackson'ın beşiği gibi inmedim
Yelek üzerinde, .45 hala çatlak ya kaburga sacrilege
Kötü çocuk hakkında saçma sapan konuş
Geçmiş kötü, şimdi iğrenç ve iğrençim, para hakkında konuşuyorum
Şaka mı yapıyorsun, her yerde nakit, bankamda, kanepede
Duvarlarda, arabalarda, cüzdanımda, cebimde
Zemin, tavan, güvenli, hatuna, gıpta hepinizi aldım
Ama rahatsız etmeyin, ben zayıfım, ama yine de bir Bentley için çok büyüğüm
Araba senin, ne De Tanrısal bir Bugatti olmamı temsil ediyor olabilir, gerçekten
Bana Queens'ten Tommy Mottonic'in 90'lardan önce sahip olduğu bir şey tasarlamalı.
Uyuşturucu satıcısını ara, bara koş
Kımıldayın zenciler, kim olduğunuz sikimizde değil.
Dikişli kot pantolonumda bir mıknatıs gibi ağır siyah kartpostal
Güzel kadınlar onları sarkık görüyor, yüzlerce yığına bahse giriyorlar
Zenciler sadece eğlenerek geri koşacaklar
Kararmaya bile başlamadım, aslında başka bir künt yaktım
Evet (kötü), kötü çocuk
Hustlers için, onu emmek için sarı orospular gibi kalın bir grup zenci hapishanede övünüyor
Eskiden onunla koşuştururdum.
Ciğerlerim esrar ile uğraşırken modayı gösteriyorum, belimdeki silahlar onun
Cakin' kalktım beri kasamda, gülüyor fon koymak
Ve künt passin' siz zencilere katılmak düz assin ' idi
Kabalığını bağışlayın, hala tam üzerimde
Veya yeni hayranları anlamadın beni hızla tükürürdü
Kamçı zencilerin araba sürdüklerini iddia ettiklerini hiç görmedim.
Sanırım eğlence pervasızca yalan söylemek demektir.
Yapana kadar taklit et, o oyuncakları sürdüm
Savaşlarda, sokaklarda, polisler kapıları tekmeliyor
Benim deen zenciler için, limuzin likörü gibi ucuz akış
Ben sahte bir rap CD dinleyicisi değilim
Arkanıza yaslanın ve ortalama bir swisher rulo
G'lerim için, bu palyaçolara krala yer açmalarını söyle, zenci.