Nas — These Are Our Heroes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Nas adlı sanatçının "These Are Our Heroes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah you, y’all know who y’all are. These are our
heroes."
Let’s hear it, one for the coons on UPN 9 and WB
Who 'Yes Massa' on TV, what ever happened to Wheezy? The Red Fox’s?
Never got Emmy’s but were real to me Let’s hear it, two for the spooks who do cartwheels
'Cause they said they played they parts well
Now they claim caviar, hate that oxtail
Lambda Sigma Phi badge on lapel
Whitey always tell him, «Ooh, he speak so well»
Are you the one we look to, the decent Negro?
The acceptable Negro -- hell nah
But they say, «These are our heroes»
Uh, Massa used to breed us to be bigger to go play
Athletes of today in the NBA, make me proud
But there’s somethin' they don’t say
Keep gettin' accused for abusin' White pussay
From OJ to Kobe, uh let’s call him Tobe
First he played his life cool just like Michael
Now he rock ice too just like I do Yo, you can’t do better than that?
The hotel clerk who adjusts the bathroom mat?
Now you lose sponsorships that you thought had your back
Yeah, you beat the rap jiggaboo, fake nigga you
You turn around then you shit on Shaq
Who woulda knew, Mr. Goodie-Two-Shoes
He love a little butt crack, got enough cash
Little kids with they bus pass who look up to you
To do something for the youth, stupid spoof
But you let them use you as an example
They would rep, but our heroes got they hands full
You Homey The Clown, bowtie, apple pie, Bo Jangles
But we love Bo Jangles, we know what he came through
But what’s your excuse, duke? You talk Black
but your album sound like you give your nuts for a plaque
You don’t ride for the facts like um, say Scarface
You don’t know what you feel, y’all too safe
Election done came and went, y’all worked so hard for it Huh, and in the end we all got dicked
These are our heroes, thanks a lot public school systems still rot
Still harassed by cops, snitches on blocks
Sellin they peoples out — some real folks with clout
Tavis Smiley, Michael Eric Dyson
Stokely Carmichael, let’s try to be like them
Nicky Giovanni poetical black female
Jim Brown to the people who sing well from
Fela to Miriam Makeba
The mirror says you are the next American leader
So don’t be, acceptin new 'We are the World' records
These pickaninnies get with anything to sell records
Cause it’s trendy to be the conscious MC
But next year, who knows what we’ll see?
Ha-Ha, these are our heroes
«Yeah, I wanna give a special shoutout to the -- y’know
the crew doin' they thing out there reppin' us hard
Big up to Tiger Woods. Yeah, ya don’t stop. Big up to Cuba Gooding Jr. Y’know, yeah, y’know. Tay Diggs
what up my nigga. Yeah, ha-ha. And you don’t quit
and ya don’t quit, and ya don’t stop and ya don’t quit.»
«Yeah-Yeah, what you doin' for the hood though
homie? What you doin' for the hood, man? Look at all that paper. Drivin' around like a playboy in my hood. What type of shit is that?»
«I'm outta here. Please, excuse me, 'xcuse me -- please
Let me get to my limousine, I’m outta here. I know, I got a plane to catch. And I love you back. Ha-Ha
yeah yeah -- And I’m outta here. A-ha-ha -- PEACE.»
«Come on nigga, give back to the hood. Cocky
motherfucker!»

Şarkı sözü çevirisi

Evet, kim olduğunuzu biliyorsunuz. Bunlar bizim
kahramanlar."
Duyalım, UPN 9 ve WB'DEKİ coons için bir tane
Televizyonda kim 'Evet sahip', Wheezy'ye ne oldu? Kızıl tilki mi?
Emmy'lerden hiç almadım, ama benim için gerçekti, hadi duyalım, cartwheels yapan hayaletler için iki tane
Çünkü rollerini iyi oynadıklarını söylediler.
Şimdi havyar iddia ediyorlar, o öküz kuyruğundan nefret ediyorlar
Yaka üzerinde Lambda Sigma Phi rozeti
Whitey her zaman ona şöyle der « " Ooh, çok iyi konuşuyor»
Aradığımız kişi sen misin, terbiyeli Zenci?
Kabul edilebilir Zenci-cehennem yok
Ama diyorlar ki, " bunlar bizim kahramanlarımız»
Ah, Massa büyük olması bizi doğurmak için, oynamak için kullanılan
NBA'de bugünün sporcuları beni gururlandırıyor
Ama bir şey var ama söylemiyorlar
Abusin ' beyaz pussay için suçlanmaya devam et
OJ'DEN Kobe'ye, ona Tobe diyelim.
İlk başta Michael gibi havalı bir hayat oynadı.
Şimdi o da benim yaptığım gibi buz sallıyor, Yo, bundan daha iyisini yapamaz mısın?
Banyo paspasını ayarlayan otel memuru mu?
Şimdi arkanda olduğunu düşündüğün sponsorlukları kaybediyorsun.
Evet, rap jiggaboo yendi, sahte zenci sen
Arkanı dön ve Shaq'a sıçıyorsun.
Kim bilirdi, Bay Goodie-Two-Shoes
Küçük bir popo çatlağını seviyor, yeterli parası var
Küçük çocuklar ile otobüs geçitleri kim sana bakıyor
Gençler için bir şeyler yapmak için, aptal parodi
Ama seni örnek olarak kullanmalarına izin verdin.
Tekrar ederlerdi, ama kahramanlarımız ellerini tam olarak aldı
Palyaço, papyon, elmalı turta, Bo Tıngırdıyorsun
Ama Bo Jangles'ı seviyoruz, neler yaşadığını biliyoruz
Ama senin bahanen ne duke? Siyah konuşuyorsun.
ama albümün taşaklarını plak için veriyormuş gibi geliyor.
Scarface gibi gerçeklere binmezsin.
Ne hissettiğinizi bilmiyorsunuz, çok güvendesiniz.
Seçim geldi ve gitti, hepiniz bunun için çok çalıştınız, HA, ve sonunda hepimiz penisli aldık
Bunlar bizim kahramanlarımız, çok teşekkürler devlet okulu sistemleri hala çürüyor
Hala polisler tarafından taciz edildi, bloklardaki ispiyoncular
Sellin they peoples out-nüfuzlu bazı gerçek insanlar
Tavis Smiley, Michael Eric Dyson
Stokely Carmichael, onlar gibi olmaya çalışalım
Nicky Giovanni şiirsel siyah kadın
Jim Brown iyi şarkı söyleyen insanlara
Fela için Miriam Makeba
Ayna bir sonraki Amerikan lideri olduğunu söylüyor.
Bu yüzden olmayın, yeni 'biz Dünyayız' rekorlarını kabul edin
Bu pickaninnies kayıtları satmak için her şeyi olsun
Çünkü bilinçli bir MC olmak çok moda
Ama gelecek yıl, ne göreceğimizi kim bilebilir?
Ha-Ha, bunlar bizim kahramanlarımız.
"Evet, özel bir şey söylemek istiyorum ...
orada ekip işi onlar şeyi satarım' zor bize
Tiger Woods için büyük kadar. Evet, Evet sakın durma. Cuba Gooding Jr. bilirsin kadar büyük, Evet, bilirsin. Tay Diggs
ne zenci benim. Evet, ha-ha. Ve sen vazgeçmiyorsun
ve PES etmiyorsun, ve PES etmiyorsun ve PES etmiyorsun.»
"Evet-Evet, hood için ne yapıyorsun
homie? Hood için ne yapıyorsun, dostum? Şu kağıtlara bak. Mahallemde bir playboy gibi dolaşıyorum. Bok gibiler nasıldır?»
«Ben gidiyorum. Lütfen, izninizle, lütfen ...
Limuzinime bineyim, gidiyorum. Biliyorum, yetişmem gereken bir uçak var. Ve ben de seni seviyorum. Ha-Ha
evet, evet, ve ben gidiyorum. A-ha-ha - BARIŞ.»
"Hadi zenci, kaputa geri ver. Ukalaca
orospu çocuğu!»