Nas — We Will Survive şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Nas adlı sanatçının "We Will Survive" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
To my dogs wherever you are
Whattup Big? You know shit is rough after you slid
You in God’s hands now, keep a place for me kid
Ain’t nuttin' changed still, party and bullshit
We used to fuck R&B bitches and see who rhyme sickest
For every hit you made, more rappers afraid to come out
Machine Gun Funk from Queens I came through to smoke blunts
You came to my hood, we was broke
I wonder if we stayed that way, would there have been gunsmoke?
Still on the block around fiends numb from coke, I guess so
'Cause now with paper, shit is still ghetto
But fuck it black, you livin' your life, though your loved ones
Peace to your daughter and your newborn son
It used to be fun, makin' records to see your response
But, now competition is none, now that you’re gone
And these niggaz is wrong, usin' your name in vain
And they claim to be New York’s king? It ain’t about that
It’s more serious, I plan to toast it up with you
Joke with you, happy we on top, the most official
Ain’t too many real ones out there, I feel some
But doubt they’re capable to take it where you took it to
I missed your wake not 'cause I’m fake
'Cause I hate to see somebody so great in that way
I woulda stayed so long with so much to say
I had to put it in writin' to keep me and Brooklyn from fightin'
Tellin' me to pay my respects and move to the side
But I probably wouldn’t have got off my knees to let people by You can’t kill nothin' that’s ready to die
You was like God to us in the form of Allah
Still somehow I believe, we always survive, but why?
Still, we will survive
No matter what, my people just stay alive
Still, we will survive
No matter what, my people just stay alive
Thug life never die
Dear 'Pac, every thug sheds a tear drop and use teeth
To bite off beer tops and pour out a lil' liquor
You was more than just the wildest nigga
2Pacalypse, I understand your style nigga
It’s goin' on the third year, since you’ve been gone
On the East and West Coast the same shit is goin' on The industry be talkin', offendin' me often
They don’t believe you dead, wanna see you in your coffin
I can relate, shootouts and court dates
All eyez on you, niggaz in your face invadin' your space
You asked if I could trade in your place, how would I hold up?
How long would I ride, before I fold up?
How did you know through your rhymes it was your time to go?
You predicted it in every line, all in your flow
There could never be peace, I have to quote
Can’t believe I heard my name on the realest shit you ever wrote
We had words 'cause the best supposed to clash at the top
But kept it brotherly when we seen each other and stopped
In NYC, at MTV, people watched
We was both deep, after you left I got no sleep
Think about how us real niggaz would be If we united, a nation of thugs, who could fight it?
You was caught in a wild homicide or were you crucified
Like the son of God, when Lucifer lied
And make the world think, young blacks should be extinct?
But thug life’ll never die, we stay high and just link
Will there ever be another MC as nice?
Will you return to us like the resurrection of Christ?
Still somehow I believe, we always survive. but why?
Still, we, will survive
No matter what, my people just stay alive
Still, we, will survive
No matter what, my people just stay alive
I wonder what the Commodores went through on tour?
Did Smokey Robinson, have to shoot his way out a war?
What has Al Green seen that made him religious?
Was it the drugs, put an end to the music business?
If so, should I put out the indo right now and write down
A plan and pursue my dream turn my life around
'Cause I’m bound for the movie screen, cuties that scream
I’ll need a extra Uzi riding through my own hood in Queens
It be the ones you always knew, that want it on Tellin' everybody it was him that you fronted on Thought we walked a million miles it was just twenty
Not used to walkin' in the path of legit money
I thought I made it but we only took baby steps
Up the success ladder, where they pay me checks
To my clicks when I got it I said, «Baby bless»
That was the 80's but now look at this crazy mess
We in the 90's and finally it’s lookin' good
Hip-hop took it to billions, I knew we would
A lot of ups and downs in the game, could lose or gain
A couple pounds tryin' to maintain, one day you here
The next you not, when you around niggaz check 'em out
Some is bout it, most individuals plots
And run the spots, some choose to stay to theyselves
While others have no cares and stay in jail
More than fifty percent of us Endin' up with holes through the chest
Through the head, through the gut it shows
The future for us young shooters and old killers
Who become rich as dope dealers?
Nothing left for us but hoop dreams and hood tournaments
Thug coaches with subs sittin' on the bench, either that or rap
We want the fast way outta this trap
Whether it be 9 to 5 or slangin' crack
To my deceased Gods wishin' I could bring you back
But life is a dream and y’all taught me that
Always survive, but why?
Always survive, always
Still, we, will survive
No matter what, my people just stay alive
Still, we, will survive
No matter what, my people just stay alive
Still, we, will survive
No matter what
Still, we, will survive
No matter what
Still, we, will survive
No matter what
My niggaz just stay alive
Şarkı sözü çevirisi
Nerede olursanız olun köpeklerime
Büyük Whattup? Kaydıktan sonra bokun çok zor olduğunu biliyorsun.
Şimdi Tanrı'nın elindesin, benim için bir yer tut evlat
Deli hala değişmedi, parti ve saçmalık
R & B sürtüklerini becerirdik ve kimin en hasta olduğunu gördük
Yaptığınız her vuruş için, daha fazla rapçi dışarı çıkmaktan korkuyor
Queens makineli tüfek Funk ben blunts duman geldi
Kaputuma geldin, meteliksizdik.
Merak ediyorum, eğer bu şekilde kalsaydık, gunsmoke olur muydu?
Hala mahallede, Coca-Cola hissizleşen iblisler var, sanırım öyle
Çünkü şimdi kağıtla, bok hala getto
Ama siktir et siyah, hayatını yaşıyorsun, sevdiklerine rağmen
Kızınıza ve yeni doğan oğlunuza barış
Cevabınızı görmek için kayıtlar yapmak eğlenceliydi
Ama şimdi rekabet yok, şimdi sen gittin
Ve bu zenciler yanlış, adını boşuna kullanıyorlar
New York'un Kralı olduklarını mı iddia ediyorlar? Konu o değil
Daha ciddi, seninle kadeh kaldırmayı planlıyorum.
Seninle şaka, mutlu üstte, en resmi
Orada çok fazla gerçek yok, biraz hissediyorum
Ama senin götürdüğün yere götürebileceklerinden şüpheliyim.
Uyanışını kaçırdım. sahte olduğum için değil.
Birileri bu kadar büyük görmek için bu şekilde nefret ediyorum çünkü
Bu kadar uzun süre kalacaktım. söyleyecek çok şeyim vardı.
Brooklyn'le kavga etmem için bunu yazmam gerekiyordu.
Saygılarımı sunmamı ve kenara çekilmemi söyle.
Ama muhtemelen insanların ölmeye hazır hiçbir şeyi öldürememesine izin vermek için diz çökmezdim.
Allah'ın bize bir form içinde Tanrı gibi bir şeydi seni
Yine de bir şekilde inanıyorum ki, her zaman hayatta kalıyoruz, ama neden?
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Eşkıya hayatı asla ölmez
Sevgili Pac, her haydut bir damla gözyaşı döküyor ve dişlerini kullanıyor
Bira üstlerini ısırmak ve küçük bir likör dökmek için
En çılgın zenciden daha fazlasıydın.
2Pacalypse, tarzını anlıyorum zenci
Sen gittiğinden beri üçüncü seneye gidiyor.
Doğu ve Batı kıyılarında, endüstride aynı şey oluyor, sık sık beni rahatsız ediyor
Öldüğüne inanmıyorlar, seni tabutunda görmek istiyorlar.
Çatışmaları ve mahkeme tarihlerini anlatabilirim
Tüm sizi bayağı zaman oldu, zenciler yüz invadin sizin mekanınızda
Yerinizi değiştirip değiştiremeyeceğimi sormuştunuz, nasıl dayanabilirim?
Katlanmadan önce ne kadar süreceğim?
Tekerlemelerinle gitme zamanının geldiğini nasıl bildin?
Bunu her satırda tahmin ettin, her şey akışında
Asla barış olamaz, alıntı yapmak zorundayım
Şimdiye kadar yazdığın en gerçek şeyde adımı duyduğuma inanamıyorum.
En iyi çatışmaya yol üstündeki gereken kelimeler çünkü zorundaydık
Ama birbirimizi gördüğümüzde kardeşçe tuttuk ve durduk
NYC'DE, MTV'de insanlar izledi
İkimiz de derindeydik, sen gittikten sonra hiç uyumadım.
Biz gerçek zencilerin nasıl olacağını düşünün, eğer bir haydut ulusunu birleştirirsek, onunla kim savaşabilir?
Vahşi bir cinayete yakalandın ya da çarmıha gerildin
Tanrı'nın Oğlu gibi, Lucifer yalan söylediğinde
Ve dünyayı genç siyahların soyu tükenmiş olması gerektiğini düşünmelerini mi sağlayacağız?
Ama haydut hayatı asla ölmeyecek, yüksekte kalıyoruz ve sadece bağlantı kuruyoruz
Hiç böyle güzel bir MC olacak mı?
Mesih'in dirilişi gibi bize geri dönecek misin?
Yine de bir şekilde inanıyorum ki, her zaman hayatta kalırız. Ama neden?
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Commodore'ların turnede neler yaşadığını merak ediyorum.
Smokey Robinson, bir savaştan çıkmak zorunda kaldı mı?
Al Green onu dindar yapan ne gördü?
Müzik işine son veren uyuşturucular mıydı?
Eğer öyleyse, şu anda ındo'yu söndürmeli ve yazmalı mıyım
Bir plan ve hayalimi takip et hayatımı değiştir
Çünkü film ekranına bağlıyım, çığlık atan cuties
Queens'te kendi kaputumdan geçen ekstra bir Uzi'ye ihtiyacım olacak
Her zaman tanıdıkların, bunu herkese söylemek isteyenlerdi, önünüzde durduğunuz kişi oydu, bir milyon mil yürüdüğümüzü düşündünüz, sadece yirmi mildi.
Yasal para yolunda yürümeye alışkın değil
Başardığımı sanıyordum ama sadece küçük adımlar attık.
Bana Çek ödedikleri başarı merdiveni
Onu aldığımda tıklamalarıma, «bebeğim korusun " dedim»
Bu 80'lerdi ama şimdi bu çılgın karmaşaya bak
90'lardayız ve sonunda iyi görünüyor
Hip-hop bunu milyarlarca dolara çıkardı, bunu yapacağımızı biliyordum.
Ups ve oyunda bir çok çıkışlar, kaybetmek ya da kazanç olabilir
Bir kaç kilo korumak için çalışıyoruz, bir gün burada
Bir sonraki sen değil, ne zaman sen etrafında zenciler kontrol ' em out
Bazıları bununla ilgili, çoğu birey komplolar
Ve noktaları çalıştırın, bazıları kendilerine kalmayı tercih eder
Diğerleri umursamaz ve hapiste kalırken
Yüzde elliden fazlası göğsünde delikler açıyor.
Kafadan, bağırsaktan gösterir
Genç atıcılar ve yaşlı katiller için gelecek
Uyuşturucu Satıcısı olarak kim zengin olur?
Hoop dreams ve hood turnuvalarından başka bir şey kalmadı
Ya bankta oturan subs ile haydut antrenörler, ya da rap
Bu tuzaktan hızlı bir çıkış yolu istiyoruz.
9 ila 5 veya argo çatlak olsun
Ölen Tanrılarıma seni geri getirebilmeyi diliyorum.
Ama hayat bir rüyadır ve hepiniz bana bunu öğrettiniz
Her zaman hayatta kal, ama neden?
Her zaman hayatta kal, her zaman
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun, halkım hayatta kalır.
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun
Yine de hayatta kalacağız.
Ne olursa olsun
Benim zenciler sadece hayatta kalmak